본문 바로가기
  • Welcome to Wildrose Country
Travel Log/독일

[독일여행 44]베를린 노이어스(페르가몬)박물관/기원전 5,000년-19세기를 이어 온 고대 문명의 첫 도시 우룩/Uruk in Mesopotamia

by Helen of Troy 2024. 4. 28.

 

지구랏/Ziggurat 신전 탑/Neues Museum

(2013년 7월 11일)

 

 

 URUK/우룩  

기원전 4,000년 경에 기후의 변경으로

홍수의 빈도와 강 유역의 늪지대의 면적이 줄게 되면서

비옥한 농경지 면적이 증가되고

야생 동물을 길들여서 가축으로 만들고,

아울러 인간의 삶에 유익한 품종개발이 가능하게 되었다.

 

이런 환경에서 기원전 3,500년 경에 세계 첫 도시 우룩은

두 강 사이의 유역의 중심지로 발전했고,

기원전 3,000년 경에는 도시 면적이 5.5 제곱 킬로미터의

거대한 도시가 되었다.

그래서 이 거대한 도시는 주위의 다수의  작은 마을의

경제적, 문화적, 유통의 심장이 되었다.

 

이렇게 빠르게 팽창한 이 도시는 4-5만 명의 인구의 대도시가 되자

도시를 체계적으로 운영하기 위해서

수많은 혁신적인 기술과 제도가 개발되고 도입되어서

최초의 고대 근동 도시의 면모를 갖추게 되었다.

이 시기에 우룩은 이미 대량생산과 분업제도와

각 분야의 장인 시스템을 구축했다.

 

 

The Sanctuary of Inanna/Ishtar

인안나/이쉬타르 신전

 

기원전 3,000년경 즈음 이전 신전 자리에

인안나/이쉬타르 여신에게 헌정하는

거대한 이안나 신전이 건축되었다.

기원전 2,100년 경에 우룩왕의 형제인 우르남마 왕이

거대한 왕국에 남 메소포타미아를 통합했다.

 

그 후, 그는 우룩을 포함해서 왕국 전역에

대대적인 건설 작업 지시를 내렸는데,

이안나 신전도 완전히 리모델링 공사가 진행되었다.

기원전 1,500년 경까지  진행된 공사는

메소포타미아의 통합된 여러 지역의 다양한 스타일을

혼합한 디자인으로 변경하면서

원형의 계단식 지구랏/Ziggurat 디자인으로 평준화했다.

 

 

우룩의 9 Km 길이의 성벽을 발굴해서 2,445,000 시간이 투입되어서

유적을 조사하고 전시하게 되어서 5,000년의 우룩 도시의 역사를

편하게 구경하면서 인류사의 중요한 한 장을 배울 수 있었다.

 

 

 

THE CITY WALL/도시 방벽

고대 근동에서 기원전 3,000 년경에 세워진

세계 최초의 거대한 도시 우룩은

심지어 우주에서도 그 흔적을 볼 수 있을 정도이다.

 

발굴 작업을 통해서, 메인 성벽과 보조 성벽 사이의 폭은

10 미터에 달하고, 지금까지 보존된 메인 성벽의

높이는 6 미터, 길이는 9 km에 달하며,

8-9 미터 간격으로 반원형의 보루를 설치해서

방어를 견고하게 했다.

 

 

발굴된 도시 성벽

 

최고 8 미터 높이를 자랑하는  성벽 시스템을 만들기 위해서

3억 6백만 개의 벽돌을 사용했음을 추정할 수 있고,

2001년에 거행된 발굴 작업 과정에서

길가메시 서사시에서 표현한 대로

벽돌을 가마에서 구운 유적을 발견하기도 했다.

 

견고한 우룩 도시 성벽의 모습

 

 

The Beginnings of Writing/문자의 탄생

고대 시대에 세계 여러 곳에서 독자적인 문자가 사용하기 시작했는데,

그중 하나가 메소포타미아 지역의 문자이다.

문자는 점점 복잡하고 방대한 경제적인 데이터와

도시의 행정 기록 등을 영구히 보존해야 하고

이 데이터와 정보의 제어와 관리 그리고 정확한 전달해야 할

필요성이 높아지면서 개발되었다.

메소포타미아에서는 강 유역에서 흔하게 발견된

진흙이 문자의 기판으로 사용되었다.

 

초반에는 진흙 소재의 토큰 형태로 시작되었다가

기원전 4,000년 경부터는 작은 진흙 테블렛 위에

부호를 새기는 방식이 사용되기 시작했다.

이 시기에 개발된 설형문자/cuneiform를 사용해서

우룩 도시의 행정과 관한 수많은 기록들이 발굴되었다.

 

The City Wall Texts/도시 성벽 텍스트

 

문자가 새겨진 대부분의 진흙 테블렛나 조각들은 

원래 사용되었던 장소에서 발견되지 않지만,

우룩에서 발견된  "도시 성벽 텍스트"는 

4,000년 전에 새겨진 원래 장소에서 발견된 것이 의미가 크다.

성벽 발굴 작업 중, 다수의 텍스트가 발굴되어서

성벽 건설의 계획과 공사 과정, 인부들의 임금 시스템이 밝혀졌다.

 

 

Lion Hunt Stele (cast)/사자 사냥 돌기둥

Uruk(Iraq), Eanna District;

c. 3000 BC;  Basalt

 

'사자 사냥 돌기둥'이라고 불리는 유물은

메소포타미아 초기에 제작된 대형 유적을 대표하고 있다.

이 기둥의 윗 장면은  '스커트를 입은 남성'이 

사자를 창으로 찌르는 모습이

그리고 아래는 지도자 뒤에 사자가 덤벼 드는 와중에

그에게 달려드는 사자들을 활을 쏘아서 잡는 모습이 새겨졌다.

 

 

Cylinder seal

with depictions in two ledgers and modern impression

원통 모양의 인감도장

2500-3300 BC;  Limestone

 

이 커다란 도장은 목동과 두 무리의 양 떼의 모습이 새겨졌다.

두 무리의 양 떼들은 상하로 나뉘어서 서로 마주 보고 있다.

 

 

 

Cylinder seal with modern impression

원통의 인감도장과 도장에 새겨진 모습

Uruk(Iraq)

3300-3000 BC;  Lapis lazuli & Silver

 

 

1.  Clay tablet with indications of quantity(왼편)

수량이 새겨진 진흙 태블릿

Uruk; 3300-3000 BC

 

2.  Clay tablet with characters

상형문자와 의미가 새겨진 진흙 태블릿

Uruk(Iraq);  c. 3300 BC;  clay

 

3.  Sealed numerical tablet

숫자가 새겨진 도장

Uruk(Iraq);  c. 3300 BC;  Clay

 

 

Clay tablet with the so-called "god's genealogy"

"신의 족보'라고 불리는 테블렛

Babylon(Iraq)

c. 2000 BC;  Clay

 

이 태블렛의 가족 족보에 따르면,

천지창조를 시작한 엔릴/Enril과 아누/Anu 신들부터

473명의 신들의 이름이 계급별로 표기되었다.

 

 

 

 Realm of the Gods-The City Goddess Inanna/Ishtar 

인안나/이쉬타르 우룩의 여신의 영역

 

인안나/이쉬타르 여신은 우룩을 안전을 지켜주고

풍요한 출산을 보장해 주지만,

전쟁도 관장하는 여신의 면모도 보여준다.

여신의 이런 면모들은 원형 인감도장과

테라코타 소재의 부조 작품들에게 자주 발견되었는데,

자주 무기를 들고 있거나 사자의 모습으로 묘사되었다.

 

메소포타미아 지역에서 숭배를 받은 최고의 신은 

하늘을 관장하는 안/An 신으로

인안나의 아버지이자 배우자로 연결되었다.

셀레오코스 왕조/Seleucids가 이 지역을 지배하던

기원전 3세기까지 수 천년 간 인안나/이쉬타르 여신은 

고대 근동에서 가장 숭배받아 온 여신이었다.

 

Cylinder Seal with Scene of Worship/왼편

숭배 장면이 새겨진 인감도장

800 BC; Garnet

 

이 인감도장은 아주 화려한 색상 소재에

한 사람이 활과 화살을 들고

그녀의 상징인 사자 앞에 서 있는 이쉬타르 여신 앞에서

기도를 하는 모습이 정교하게 새겨졌다.

 

Hand-rasing prayer - sumerian su-il-la/가운데

손을 들고 여신에게 기도 받침 - 수메리안 수-릴-라

539 BC;  Clay

 

고대 근동 지역에서는 기도를 할 때에

손을 높이 쳐든 제스처를 취했다.

여신에게 기도를 올리는 사람의 모습은

인간과 신 그리고 그 신이 선사한 세계의

관계를 보여주고 있다.

 

 

 

Limestone slab with scratch drawing of a goddess

on a base standing in front of a star,

a solar disc and a crescent

석회암 조각에 새겨진

별, 태양 디스크와 초승달 앞에 선 한 여신

Uruk(Iraq), temple of Karaindash

16-12 century BC:  Limestone

 

이 석회암 조각은 돌에 스크래치/scratch 기법으로

여신이 인간과 신 사이의 중재자로 팔을 벌린 모습을 새겼다.

그녀 앞에는 초승달 모습의 신 신/Sin, 

태양 디스크 모습의 샤마쉬 신과 

별 모습의 이쉬타르 신이 새겨져 있다.

 

 

 

Legal and Administrative Documents/법적 & 행정 문서들

이 지역에서 발굴된 세계에서 제일 오래된 기록이 담긴

수많은 태블릿에서

자금과 가축의 소유자 변경,

신전이나 궁전처럼 거대한 공공기관에 비축된 자재 재고,

그리고 대출, 입양 등 개인적인 법적인 기록 등이 새겨졌다.

 

 

2.  Bill for Babylonian wool

which was delivered to the Palace of Sin-kashid

신-카쉬드 궁전으로 배달된 바빌론 양모의 영수증

Uruk;  19-17 century BC;  Clay

 

3.  Bill on batches of barley and bitumen for diferent purpuses

보리와 역청 판매 영수증

Uruk; Palace of Sin-kashid;

19-17 century BC;  Clay

 

 

 

고대 근동 지도와 우룩의 위치

 

 

 

9.  Duck weight
거위 모습을 한 무게측정 돌

Uruk;  Agate

10.  Duck weight
Uruk;  Limestone
Weight: 163.38 g

11.  Duck weight
Uruk;  Limestone
Weight:  2.417 Kg

 

 

Water pipe/배관 

Uruk, Palace of Sin-kashid

19-18th century BC;  Clay

 

 

 

8.  Collection of amulet stone necklaces/왼편
부적 돌목걸이 컬렉션
Uruk, Sippar/Tell Aby Habbah,
7th August 170 BC;  Clay

이 태블렛은 돌소재 부적 목걸이들을

만드는 법과 목걸이의 모습이 기록되었다.

9.  Stone list from Urra-hubullu
우라-후불루에서 발굴된 암석 리스트
2000-1600 BC;  Clay


이 태블렛은 수메리아와 아카디아의
다양한 암석의 이름들이 기록되어 있다.

 

 

 

Research In and On Uruk/우룩에 관한 연구

1849년에 영국인 윌리엄 케네스 로프터스/Loftus 씨가

우룩과 근교 지역을 재 발굴했다.

 

그리고 1912/13년 겨울부터 

아주 체계적인 발굴작업이 다시 시작되면서

바빌론, 파라, 아수르, 하트라와 사마라에 이어서

이라크에서 독일이 주관하는 여섯 번 때 발굴 프로젝트가 시작되었다.

 

이 작업 덕분에 우룩에서 13,800점의 진흙 테블렛 조각,

수 천 점의 도자기 조각들을 포함해서

약 5만 점의 유물이 발견되어 연구와 고증을 거쳐서

5,000년간의 우룩의 주거 환경 상태, 도시 사회의 발달과

지식과 문화를 자세하게 기록하게 되었다.

 

 

Universal Astrolab from Iraq

천측구(天測具)

10 세기, Hibat Allah al-Bagdad; Bronze, 

 

 

 

Fragment of a wall painting/궁전 벽화

Qusayr 'Amra Palace, Amman, Jordan

 

당시 벽과 천장에 그려진 벽화는 

궁전 내의 알현실과 목욕탕에 필수적으로 여겨졌다.

 위의 한 여인이 그려진 벽화는

궁전 알현실의 두 아치 사이에 그려졌다.

 

 

 

 

 

 

궁전 벽과 아치

 

 

정교하게 조각된 부조 벽

 

 

 

WALLS AND FLOORS MADE OF GLASS

유리로 만든 벽과 바닥

Inlay pieces, probably used for wall decorations

Found in the Caliphal Palace

9th century;  Glass and mother of pearl

 

 

 

유리 소재로 만들어진 잔과 용기들

 

 

 

부조 벽과 캐피탈/Capitals

 

 

 

상아 소재로 만든 궤와 나팔/Horn

 

 

 

GLOBAL TRADE:  CHINA IN SAMARRA

글로벌 무역: 사마라 내의 중국 

 

다수의 침몰된 선박에서 발견된 수많은 도자기와 포르셀린으로 미루어서

근동 지역과 중국 사이에 무역이 활발했던 것으로 추정된다.

 

침몰된 선박에서 발굴된 도자기와 조각들

 

특히 근동 지역의 상류층들이 선호하는 도자기들은

첫째, 두세 가지 색상(초록, 노랑, 바일롤렛-브라운)의 유약이 발려지고

정교하게 부조적으로 꾸며진 도자기

둘째, 같은 색상으로 마무리해서 심플하게 꾸미거나

에칭 작업을 거친 도자기들인데

당시 가장 값비싼 럭셔리 아이템으로 인기가 높았다.

 

이라크의 무슬림 장인들은 초반에는

중국에서 들여온 도자기를 본떠 만들다가,

그들만의 특별한 기법을 개발하게 되었다.

 

두 번째 양식으로 제작된 도자기들

 

 

LUSTRE: CERAMICS LIKE GOLD

광택: 도자기와 황금

 

사마라에서 발굴된 도자기들은

새로운 기법으로 제작된 것을 보여 주었다.

이렇게 새로운 기법으로 제작된 도자기들은

아바시드/Abbasid 도자기로 불리는데

황금처럼 광택이 나는 것이 특색적이다.

이 기법은 진흙과 주석, 동 혹은 은 금속이 혼합된 것을

하얀 유약을 발라서 가마에서 구운 도자기 위에 입힌 후,

온도가 낮은 가마에 다시 구워서 복잡한 과정을 거쳐서

완성하는 형식이다.

이 테크닉은 이란, 시리아, 이집트와 스페인게 널리 퍼지게 되었고

이란에서는 현대까지도 이 기법이 여전히 사용되고 있다.

 

 

 

궁전이 발굴된 사마라와 아바시드 왕조의 영역

 

 

 

 

 

 

아랍어와 정교하게 꾸며진 압사시드 도자기 대문

 

 

 

 

 

 

Seljuqs in Iran and Iraq (1037-1194)/이란과 이라크의 셀죽

셀죽은 중앙아시아에서 터키예로 건너온 수나이트들로

1055년에 바그다드를 점령한 후, 

그들의 리더인 투그릴 베크를 술탄으로 선포했다.

이들은 소아시아와 시리아 지역으로 

그들의 세력을 확장시기키 시작해서

 아프가니스탄, 서 파키스탄까지 영역을 넓혔다.

 

 

 

 

정교하게 조각된 목재 대문

 

 

 

 

 

 

 

 

Gebetsnische/Mihrab/미랍, 기도 장소

 

 

정교한 무늬로 꾸며진 도자기 Gebetsnische/Mihrab

 

 

 

Koranständer/코란 스탠드

13세기, 

 

 

금으로 꾸며진 유리 용기들

 

 

 

 

 

 

Teppich(Fragment) mit Zentralmedaillon

메달리온이 가운데 있는 융단

16th century, Egypt

 

 

 

Stalaktitnische/종유석 소재 니치/niche

15-16세기; 종유석

 

시리아, 다마스커스 소재 주택의 니치로

모지스 경전 2권과 5권에 따 온 글들이 새겨져 있다.

 

 

MONGOLS & Il-Khans (1256-1353) in Iran

칭기즈칸이 이끄는 몽골족은 아프가니스탄과 이란을

1218-23년에 점령했고,

그의 손자인 훌라구 칸은 1258년에 바그다드를 점령하면서

이슬람 지역을 장악했고, 아바시드 왕조는 막을 내리고 되었다.

몽골 군대는 1260년에 팔레스타인에서 맘룩 군대가 

이들을 멈출 때까지

가는 곳마다 그 지역을 초토화시켰다.

훌라구 칸은 이란에 일-칸 왕조를 창건하게 되었다.

 

일-칸 통치 중에 예술과 과학계는 르네상스를 맞이하게 되었고,

특히 일칸은 페르시아 미술, 수학, 천문학과 의학 분야를 발전시켰다.

그는 타브리즈와 술타니야 두 도시를 수도로 정했으며,

아바카 칸(1262-1282)은 유럽으로 특사를 보내기도 했는데

그가 지은 여름 궁전은 후에 독일 고고학회에서 발굴되었다.

 

몽골 출신 왕족들은 1296년에 무슬림으로 개종했으며,

중국에서 자주 사용되는 용, 봉황새, 연꽃, 목단 모티브들이

이슬람 예술에 도입되었으나, 셀죽 문화는 여전히 고수했다.

 

 

일-칸 왕조 시대의 제작된 타일

 

 

 

 

 

 

 

 

Feld aus Kreuz und Stermfliesen/Field of cross and star tiles

십자가와 별  모양으로 제작된 타일들

quartz ceramic, underglaze and chandelier painting

 

 

 

Teil eines größeren Fliesen-Schriftfrieses mit einem Koranzitat

코란의 구절이 새겨진 대형 타일

14세기; 이란

 

 

 

 

 

 

Gebetsnischen-Fliese/기도 니치(리랍)

13-14 century; Iran

Quartzceramic

 

 

Fliesen mit Enten schlagenden Raubvoegeln und Bluetenstauden

Tiles with birds of prey slaying ducks and flowering shrubs

육식 조류가 오리를 잡아먹는 모습과 꽃나무를 주제로 만든 타일

 

 

정교하게 조각된 목재 모스크 천장

 

 

 

 

 

 

 

 

양모 소재 카펫

 

 

 

THE TIMURIDS(1370-1507)/티무르 왕조

 

  몽골족과 터르키족은 통치하에 놓였으며,

1309년부터 티무르가 이끄는 군대는 중앙아시아에서

동부 이슬람 세계를 장악했으며,

1402년에는 오토만 제국의 군대와 싸움에서 승리를 했고,

이라크와 시리아의 침공에도 성공했다.

 

티무르의 후손들은 예술과 과학을 장려하고 

후원하는 정책을 펼친 것으로 유명한데,

특히 그의 손자인 울루그 베그/Ulugh Beg는

1447년부터 사마르칸트의 통치자이자

중요한 천문학자이기도 했다.

또 다른 손자인 바이손쿠르/Baisonzur는

1414년에 서예/calligraphy와 프린팅 아카데미를 

헤라트 왕궁 내에 설립했으며,

이곳에서 살았던 증손자인 자미/Jami는 

위대한 페르시아 시인 중 하나이다.

티무르로부터 왕위를 물려받은 바부르는 

1526년에 북부 인도에 위치한 모굴 왕조를 창시했다.

 

티무르는 그가 장악한 넓은 영토 출신의

최고의 장인들과 예술인들을 수도인 사마르칸드로 불러들여서

왕궁 근처에서 기거하게 하고 그들의 다양한 기술과

재능을 사용해서 도시의 면모를 변모시켰다.

덕분에 중앙아시아, 이란과 아프가니스탄에 지어진

티무르 빌딩들은 밝은 원색의 파이앙스 타일로

화려하게 꾸며진 것으로 유명하다.

 

여러 분야에서 뒤떨어진 유럽은 스페인 특사 클라비호를 통해서 

티무르의 정책과 사마르칸트의 기술과 예술에 관해서

공부할 수 있었다.

 

일칸 통치중의 예술계는 중국의 영향이 크게 작용했다.

거대한 물량의 청색과 백색의 중국산 포셀린 도자기들이

이란으로 수입되면서, 현지의 도자기 제조업에

큰 변화를 가져다주었다.

오래 보관하기 힘든 유명한 카펫과

비단과 브로케이드 천은 남은 것이 그리 많지 않다.

헤라트, 쉬라즈와 타브리즈 도시는 

다양한 서적 제작의 중심지였다.

 

 

양모 카펫

14세기, 스페인

 

 

양모 카펫

14세기, 스페인

 

 

THE PALACE OF MSHATTA/음샤타 궁전

음샤타(아랍어로 겨울 캠프) 궁전은 

현재 요르단의 수도 암만에서 약 30 km 남쪽에 위치해 있다.

이 궁전의 첫 공사는 우마야드 칼리프 알왈리드 2세에 의해서

743년에 시작되었지만, 그가 얼마 후 암살되어서

공사가 중단되었다가 얼마 후 발생한 지진으로 파괴되었다.

 

 

 

음샤타 궁전은 사각형의 모습을 띄고 성벽으로 둘러싸인 

형태를 띠고 있는데, 남쪽에 위치한 입구의

47미터 길이의 파사드는 포도덩굴로 장식되었다.

삼각형의 공간에 다양한 동물들과

신화적인 캐릭터들이 평화롭게 공존하는 모습이 새겨져 있다.

 

발굴된 옥좌의 부분들로 미루어서

궁전 내부는 다양한 모티브로 제작된 많은 

조각품과 부조작품들이 존재했음을 시사해 준다.

 

 

화사하게 꾸며진 궁전 파사드는 

오토만 제국의 압드 알-하미드 2세가

독일의 빌헬름 2세 카이저에게 선사했는데

1903년부터 베를린 박물관에 소장되었다.

이 유적이 중요한 건축적 유산이기에

1904년에 오픈한  카이저 프리드리히 박물관에 전시되었고,

1932년부터는 페르가몬 박물관에 전시되어서

수많은 관광객들에게 공개되어 왔다.

 

 

 

다음 편에 계속...