1편에 이어서....
16 May 2012 : Bill Murray uses a small camera during the photocall of "Moonrise Kingdom" at the 65th Cannes film festival.
Picture: VALERY HACHE/AFP/GettyImages
65회 칸느 영화제에서 배우 빌 머리가 소형카메라로 사진을 찍고 있다.
19 May 2012: Prime Minister David Cameron cheers as Chelsea beat Bayern Munich in the Champions League final on 19 May 2012. Also watching the game at Camp David were US President Barack Obama and German Chancellor Angela Merkel.
Picture: Pete Sㅁouza/The White House via Getty Images
유럽 참피온 리그 축구대회에서 영국의 첼시팀이 독일 뮨헨의 바이에른 팀을 이기자
영국 수상 데이빗 카메론씨가 환호를 지르고,
미국의 오바마 대통령 독일의 안겔라 머클씨도 옆에서 경기를 지켜보고 있다.
20 May 2012: Modenesi's Towers of Finale Emilia are destroyed following an earthquake in Ferrara, Italy. At least four people were killed in the magnitude 6.0 quake which destroyed many historic buildings. Picture: Roberto Serra/Iguana Press/Getty Images
이탈리라의 페라라 도시에서 발생한 강도 6.0의 지진으로 다수의 역사적인 건물이 파손되었고,
4명이 사망했고, 지진으로 반쪽이 난 도시의 모데네시의 피날레 에밀리아 탑이 무척 인상적이다.
20 May 2012: Hikers watch an annular eclipse from Papago Park in Phoenix, Arizona. The annular eclipse, in which the moon passes in front of the sun leaving only a golden ring around its edges, was visible in wide areas across China, Japan and elsewhere in the region before moving across the Pacific to be seen in parts of the western United States. Picture: The Arizona Republic, Michael Chow/AP
개기일식 현상을 잘 보기 위해서 시람들이 미국 아리조나주의 피닉스 시에 위치한 포고고 공원내에 산위에 오르고 있다.
20 May 2012: Men beat Svyatoslav Sheremet head of the Gay-Forum of Ukraine, in Kiev. Sheremet was attacked after meeting with members of the media to inform them that a scheduled gay parade was cancelled. The attackers ran off when they realised members of the media were documenting the attack. Picture: REUTERS/Anatolii Stepanov
유크레이나 키에브 시에서 동성연애자 모임의 리더인 스브야슬라프 쉐레메트씨가
계획되었던 동성연애자 퍼레이드가
취소되었음을 기자회견에서 발표한 후에 사람들이 그를 구타하고 있다.
이들은 기자회견 장소에 모인 기자들이 이 장면을 녹취하자 달아났다.
29 May 2012: Italian artists Mario Ottocento and Antonio Garullo look at their exhibit entitled The Dream Of Italy, which comprises of a wax figurine representing a dead Silvio Berlusconi, at the Ferrajoli Palace in Rome Picture: REUTERS/Alessandro Bianchi
이탈리아 출신의 두 아시트인 마리오 오토첸토와 안토니오가룰로씨가
로마의 레파졸리 궁에서 개최된 "이탈리아의 꿈"이라는 전시해서
그들이 합작해서 왁스로 만든 사망한 모습의 실비오 베를루스코니 룰 들여다 보고 있다.
Ousted Egyptian president Hosni Mubarak sits inside a cage in a courtroom during his verdict hearing in Cairo on June 2. A judge sentenced Mubarak to life in prison after convicting him of involvement in the murder of protesters during the uprising that ousted him last year. (AFP/Getty Images)
대통령직에서 쫓겨난 이집트의 전 대통령 무바락씨가 법정내의 감옥에서 무기징역을 선고받고 있다.
3 June 2012: Bart Jansen and Arjen Beltman fly the Orvillecopter in Amsterdam as part of the KunstRAI art festival. Jansen said the Orvillecopter paid tribute to his cat Orville, by making him fly after he was killed by a car. Picture: REUTERS/Cris Toala Olivares
암스테르담에스 개최된 쿤스라이 예술 페스티발에서 얀센씨와 벨트만씨가
그들이 발명한 오르빌콥터를 조정하고 있다.
8 June 2012: US boxer Timothy Bradley Jr shows off his physique during an official weigh-in before his bout with Filipino boxer Manny Pacquiao at the MGM Grand Garden Arena in Las Vegas, Nevada. Bradley won in a controversial split decision.
Picture: REUTERS/Steve Marcus
미국 라스베가스의 MGM 그랜드 가든에서 열린 복싱경기 전에 체중을 재고 있는
미국 출신의 티모시 브래들리....
An image provided by NASA, the SDO satellite captures a ultra-high definition image of the Transit of Venus across the face of the sun at on June 5 from space. The last transit was in 2004 and the next pair of events will not happen again until the year 2117 and 2125. (NASA)
나사의 SDO 위성에서 금성이 태양 앞으로 움직이는 것을 포착....
이같은 현상은 2117년에 다시 일어날 예정이다.
Revelers on the Mall in London watch Queen Elizabeth II appear on the Buckingham Palace balcony on June 5 as part of a four-day Diamond Jubilee celebration to mark the 60th anniversary of Queen Elizabeth II accession to the British throne. (Sang Tan/Associated Press)
엘리자베스 영국여왕의 즉위한지 60주년을 기념하고자 버킹엄 궁 근처에 모인 군중들...
6 June 2012: A military band performs for workers on a farm in Hwanggumpyong, Sinuiju, North Korea
Picture: Feature China / Barcroft Media
북한 신의주의 황금평에서 군악대가 일하고 있는 농부들을 위해서 공연하고 있다.
A double rainbow appears after heavy storms pass over Nipton Road in Searchlight, Nevada, on July 13. (Gene Blevins/Reuters)
네바다의 서치라이트 마을에서 폭우가 지나간 다음에 하늘에 뜬 쌍 무지개..
15 June 2012:Tightrope walker Nik Wallenda walks a high wire from the US side to the Canadian side over the Horseshoe Falls in Niagara Falls Picture: REUTERS/Mark Blinch
줄타기 전문가인 닉 왈렌다씨가 미국쪽의 나이아가라 폭포에서 캐나다 쪽
나이아가로 향해서 줄을 타고 걸어가고 있다.
20 June 2012: Holidaymakers bask in front of the wreckage of capsized cruise liner Costa Concordia near the harbour in Giglio, Italy. Picture: REUTERS/Max Rossi
이탈리아 해변에서 이미 침몰한 호화 크루즈 선박 "코스타 콘코르디아"배경이 보이는 해변에서
바캉스를 즐기고 있다.
22 June 2012: Dutch swine whisperer Kees Scheepens hypnotises a piglet to relieve stress at a pigsty in Duelmen, western Germany. Picture: FRISO GENTSCH/AFP/GettyImages
독일 두엘멘에서 네덜란드출신이자 돼지들과 소통을 전문으로 하는 케스 쉐펜스씨가
새끼돼지 한마리에게 최면을 걸어서 스트레스를 풀어주고 있다.
Egyptians celebrate the election of their new president Mohamad Morsi in Tahrir Square on June 24 in Cairo, Egypt. Official election results today confirmed that Mohamed Morsi is to be the next president of Egypt. Morsi received over 13 million or 51.7% of the votes, while his main rival, former Prime Minister Ahmed Shafiq, received 48.27 percent. (Daniel Berehulak/Getty Images)
이집튼에서 가진 대통령 선거에서 51.7%의 지지를 받고 새로 선출된 모하메드 모르시 대통령의 지지자들이
타리르 광장에서 환호하고 있다.
8 July 2012: A placard depicting Muhammad Ali is left by street artists next to men sleeping in Cidadela Park during the second day of the San Fermin running of the bulls in Pamplona, Spain. Picture: Pablo Blazquez Dominguez/Getty Images
스페인의 팜플로나에서 개최된 "황소달리기" 행사 중에서 무하매드 알리의
플라카드가 남겨진 치다델라공원에서 시민들이 오수를 즐기고 있다.
A Pakistani worker pulls on a wire he will connect to a thick chain that will in turn be used to peel away a slab of the outer structure of a beached vessel in one of the 127 ship-breaking plots in Geddani, some 40Kms west of Karachi on July 10. Geddani's ship-breaking yards employ some 10,000 workers including welders, cleaners, crane operators and worker supervisors. The yards are one of the largest ship-breaking operations in the world rivaling in size those located in India and Bangladesh. It takes 50 workers about three months to break down a midsize average transport sea vessel of about 40,000 tons. The multimillion-dollar ship-breaking industry contributes significantly to the national supply of steel to Pakistani industries. (Roberto Schmidt/AFP/Getty Images)
파키스탄 카라치에서 약 40km 떨어진 제다니 도시에서 위치한 127 선박분해공장중에 한 곳에서 한 직원이
분해전에 정박된 배를 고정하기 위해서 체인을 걸고 있다.
제다니에는 용접공을 포함한 약 10000명의 직원들을 고용이 되어서
이 직종에 종사하는데, 중간사이즈의 선박을 분해하는데 50명의 직원이 약 3개월이 소요된다고 한다.
11 July 2012: Commuters disembark from crowded suburban trains during the morning rush hour at Churchgate railway station on World Population Day in Mumbai, India. Picture: REUTERS/Vivek Prakash
세계인구의 날에 인도의 뭄바이 시에서 아침 출근 러쉬아워 중에서 바쁘게 출근하는 시민들....
14 July 2012: US President Barack Obama campaigns for re-election in heavy rain at Walkerton Tavern & Gardens in Glen Allen, Virginia. Picture: J. Scott Applewhite/AP
오바마 대통령이 재선을 위해서 버지니아의 글렌 알렌시에서 폭우 속에서 선거켐페인 연설을 하고 있다.
The pack of riders cycles past a woman on a horse during the 13th stage of the 99th Tour de France cycling race between Saint-Paul-Trois-Chateaux and Cap d'Agde, on July 14. (Stephane Mahe/Reuters)
프랑스에서 개최된 99회 투어 드 프랑스 자전거경기를 말을 탄 한 여인이 지켜보고 있다.
15 July 2012: Paratroopers from Chosen Company of the 3rd Battalion (Airborne), 509th Infantry board a waiting CH-47 Chinook helicopter as they begin a helicopter assault mission at Combat Outpost Herrera in Afghanistan's Paktiya Province.
Picture: REUTERS/Lucas Jackson
아프가니스탄 팍시야 지방에서 공중 전투 연습을 하기 위해서 낙하산 부대원들이 헬리콥터를 기다리고 있다.
23 July 2012: Colorado shooting suspect James Eagan Holmes makes his first court appearance in Aurora. Holmes, the man accused of shooting dead 12 people in a Colorado cinema during the midnight screening of the new Batman film, made his first appearance in court, sitting silently in a red jailhouse jump suit and with his hair dyed bright red. Picture: REUTERS/RJ Sangosti
콜로라도 시네마에서 자정 영화를 감상하던 12명을 무차별 총살한 혐의로 구속된 제임스 이건 홈스씨가
머리를 빨갛게 물을 들이고 처음으로 법정으로 등장한 모습...
25 July 2012: North Korean leader Kim Jong-un smiles while enjoying a ride at the Rungna People's Pleasure Ground in Pyongyang. Picture: EPA/KCNA
북한의 지도자 김정은이 평양의 능라도 시민공원에서 놀이기구를 타면서 웃고 있다.
Gabrielle Douglas of the United States performs on the balance beaㅡ in the Artistic Gymnastics Women's Team final on Day 4 of the London 2012 Olympic Games at North Greenwich Arena on July 31. (Jamie Squire/Getty Images)
런던 체조 경기에서 미국의 가브리엘 더글라스양이 발란스 종목에 출전해서 펼친 멋진 경기..
Runners pass the Olympic flame on the first day of competition in the Olympic Stadium, on Aug. 3. (Daniel Ochoa De Olza/Associated Press)
런던 올림픽 경기에서 성화 앞을 달리는 육상선수...
5 August 2012: A squirrel is trapped in a manhole cover in Isenhagen, northern Germany. After they were called by neighbours, police managed to free the animal by using olive oil. Picture: Police Hanover/AP
독일 북부지방에 위치한 이센하겐 마을에서 맨 홀에 다람쥐가 갇히자, 주민들의 신고로 출동한 경찰이
올리브 오일을 사용해서 다람쥐를 구출했다.
8 August 2012: A man carries puppies into his house in a flooded area of Marikina City, east of Manila, Philippines.
Picture: Aaron Favila/AP
필리핀의 수도 마닐라 동부에 위치한 마리키나 시에서 발생한 홍수로 물에 잠긴 집에서 강아지들을 구출하고 있다.
8 August 2012: Nadezhda Tolokonnikova, a member of female punk band Pussy Riot, gestures before a court hearing in Moscow.
Picture: NATALIA KOLESNIKOVA/AFP/GettyImages
여성 펑크밴드 멤버인 나데쥬다 톨로콘니코바양이 모스코바의 법정 안으로 들어가기 전에 주먹을 쳐들어 보이고 있다.
10 August 2012: Devotees try to form a human pyramid to break a clay pot containing curd during the celebrations to mark the Hindu festival of Janmashtami in Mumbai. Picture: REUTERS/Danish Siddiqui
인도의 뭄바이 도시에서 힌두교의 큰 명절인 잔마쉬타미 페스티발 중에 모여든 수많은 군중들이
항아리에 담긴 죽을 깨트리기 위해서 인간 피라미드를 만들고 항아리에 주위에 모여들었다.
13 August 2012: A light shines behind US President Barack Obama as he speaks during a campaign event at Bayliss Park in Council Bluffs, Iowa, during a three-day campaign bus tour. Picture: Carolyn Kaster/AP
아이오와 주의 카운슬 블러프에서 버스를 타고 선거운동을 하는 오바마 대통령 뒤로 밝은해가 밝혀주고 있다.
14 August 2012: A Free Syrian Army fighter fires an AK-47 rifle from a house in Aleppo. Picture: REUTERS/Goran Tomasevic
시리아의 알레포 도시의 한 집 안에서 한 군인이 총을 쏘고 있다.
Rescuers and relatives stop a woman from committing suicide by jumping off a building in Zhanjiang, Guangdong province, on Aug. 14. The woman was rescued as she tried to commit suicide after killing her nephew following a family dispute, local media reported. (Reuters)
광동 지방의 장지앙 지방에서 친척과 싸우다가 조카를 살해 한 후에 자살을 시도하는 한 여성을 가족과 구조대원들이 구조하는 모습...
18 August 2012: US President Barack Obama wipes perspiration from his face as he speaks in a sweltering gym during a campaign stop at Windham High School in Windham, New Hampshire. Picture: REUTERS/Kevin Lamarque
무더위 속에서 뉴헴셔의 윈드햄 고등학교 체육관에서 오바마 대통령이 선거 운동을 중에 얼굴의 땀을 닦고 있다.
Orthodox Christian pilgrims pray by a wall at Bet Medhane Alem rock church in Lalibela on Aug.19. (Siegfried Modola/Reuters)
정교회 신자들이 랄리벨라에 있는 베트 메하네 알렘 바위 교회로 순례해서 기도를 받치고 있다.
28 August 2012: Ruffin Henry and Scout the dog swim in the rising water of Lake Pontchartrain in New Orleans, Louisiana, as Hurricane Isaac approaches. Picture: Chris Graythen/Getty Images
허리케인 아이삭 영향으로 수위가 높아진 뉴올린즈의 퐁샤트렌 호수에서 헤엄치고 있는 애완견 헨리와 스카우트...
Police try to help remove a car surrounded by water on Aug. 28 after its owner parked it on the bank to watch waves brought on by Typhoon Bolaven in Qingdao, in northeast China's Shandong province. Typhoon Bolaven, the strongest storm to hit South Korea for almost a decade, left a trail of death and damage in southwestern and south-central regions of the Korean peninsula on Aug. 28, and crossed into China early on Aug. 29. (AFP/Getty Images)
중국 산동지방의 킹타오에서 태풍 볼라벤을 보려고 해변에 주차한 차를 경찰이 끌어내리려고 하고 있다.
태풍 볼라벤은 한국과 중국을 강타해서 많은 피해를 끼쳤다.
30 August 2012: Clint Eastwood speaks to an empty chair while addressing delegates during the Republican National Convention in Tampa, Florida. Picture: Lynne Sladky/AP
플로리다 템파에서 개회된 공화당 전당대회에서 배우 클린트 이스트우드씨가 빈 의자와 가상대화를 하고 있다.
3 September 2012: A member of the Edmonton Eskimos cheer squad flies through the air during the first half of their CFL football game against the Calgary Stampeders in Calgary, Alberta. Picture: REUTERS/Todd Korol
캐나다 캘거리에서 개최된 에드몬튼의 에그키모팀과 캘거리의 스템피더스팀 풋볼게임중에
에드몬튼 팀의 치어리더들이 묘기를 자랑하고 있다.
5 September 2012: People run for cover after an explosion at a fireworks factory on the outskirts of Sivakasi, India. Police arrested six employees of the fireworks factory for a massive blaze that killed 40 workers and injured 60 others. Picture: AP
인도의 시바카지 외곽에 위치한 불꽃놀이 화약을 만드는 공장에서 일어난 폭발사건으로 사람들이 대피하고 있다.
이 사건으로 40명이 사망하고 60명이 부상했고, 경찰은 사건을 초래한 6명의 직원을 체포했다.
9 September 2012: US Vice President Joe Biden talks to customers at Cruisers Diner during a campaign stop in Seaman, Ohio.
Picture: Carolyn Kaster/AP
부통령 바이덴씨가 오바마 대통령 재선을 위한 선거운동 중에 오하이오의 시맨시에서
한 다이너 식당의 손님들과 담소를 하고 있다.
계속해서 3편으로====>>>
'People & Places > 넓은 세상에서' 카테고리의 다른 글
오바마 미국 대통령 취임식과 연설문 (0) | 2013.01.23 |
---|---|
2012년에 타계하신 유명인사들의 명복을 빕니다. (0) | 2013.01.06 |
감사기도와 함께 2013년 새해를 맞이합니다. (0) | 2013.01.04 |
[사진으로 돌아 본 2012년-1편]World news pictures of the year 2012: part 1 (0) | 2012.12.28 |
싸이의 열광적인 강남스타일 공연을 NBC 투데이 쇼에서 보고...(SNL 에서도) (0) | 2012.09.15 |
현재 그리고 40년 후에 가장 부유한 나라와 가장 영향력있는 도시는? (0) | 2012.08.16 |