명색이 춘삼월이라고
은근히 애 태우면서
봄을 기다리고 있는 나의 작은 기대감을
여지없이 날려버리기라도 하듯이
어제밤에는 살을 에이는 강풍이 몰아닥쳐서 (체감 온도 영하 25도)
그동안 쌓인눈이 온천지를 눈으로 하얗게 바람에 날려서
소위 말하는 white-out현상이 일어났습니다.
이럴때 운전을 하면 마치 눈에 갖혀서 동서남북이 분간이 안 가서 위험한지 알면서
잠깐 볼일을 급히 보고 들어오다가
처음엔 앞이 안 보여서 당황했지만,
차안에서 보이는 밖의 풍경이 너무도 몽환적이고 황홀해서
아예 차를 잠시 세우고 음악까지 틀어놓고 가로등 불빛에
바람이라는 음악에 춤추듯 흩날리는 눈발을 넋놓고 바라보았습니다.
요즘 매일 들려오는 우울한 소식을 저 날리는 눈발에 다 날려 버리면 얼마나 좋을까요?
이런날에 공감하는 시 하나..
Driving to Town Late to Mail a Letter
Robert Bly
It is a cold and snowy night.
The main street is deserted.
The only things moving are swirls of snow.
As I lift the mailbox door, I feel its cold iron.
There is a privacy I love in this snowy night.
Driving around, I will waste more time.
Robert Bly was born on December 23, 1926, in Madison, Minnesota. He attended Harvard University and received his M.A. from the University of Iowa in 1956. As a poet, editor, and translator, Bly has had a profound impact on the shape of American poetry. He is the author of more than thirty books of poetry, including The Night Abraham Called to the Stars (HarperCollins, 2001); Snowbanks North of the House (1999); What Have I Ever Lost by Dying?: Collected Prose Poems (1992); Loving a Woman in Two Worlds (1987); Mirabai Versions (1984); This Body is Made of Camphor and Gopherwood (1977); and The Light Around the Body (1967), which won the National Book Award
'Helen's Scrapbook > 좋아하는 영시' 카테고리의 다른 글
[좋은영시7]The Bare Arms of Trees by John Tabliabue-앙상한 나무가지: 존 탈리야뷰 (0) | 2009.06.26 |
---|---|
[사랑영시 6]After Love by Sara Teasdale - 사랑이 끝난 :사라 티즈데일 (0) | 2009.05.25 |
[봄한시/봄영시 5]Rain on a Spring Night 두보의 봄밤에 내리는 비 (호우시절) (0) | 2009.05.20 |
[사랑영시 4] Romantics by Lisel Mueller - 낭만주의자들.... (0) | 2009.05.14 |
[봄영시 3] Another Spring by Kenneth Rexroth (0) | 2009.05.07 |
[좋은 영시2]Fat is not a fairy tale.... by Jane Yelen (0) | 2009.04.27 |