본문 바로가기
  • Welcome to Wildrose Country
People & Places/넓은 세상에서

2020년에 세상을 떠난 예술인들.../The Artists We Lost in 2020

by Helen of Troy 2020. 12. 29.

 

우리들의 삶을 풍성하게 해 주고,

2020년 우리 곁을 떠난 아티스트들을

생전에 그들이 자주 하던 말과 함께 회고해 봅니다.

 

 

Krzysztof Penderecki/크리스토프 펜데레키

작곡가, born 1933

photo: Rafal Michalowski

 

 

“Listening to classical music is like reading philosophy books, not everybody has to do it. 

Music is not for everybody.”

"클래식 음악을 감상하는 것은 철학 서적을 읽는 것과 비슷해서, 모든 사람이 하지 않아도 된다.

고로 음악은 모든 이를 위한 것은 아니다."

 

 

 

 

 

Chadwick Boseman

배우,  born 1976

Magdalena Wosinska

 

 

with no clear historical backgrounds, no hopes or talents,

when I questioned that method of portrayal, a different path opened up for me,

the path to my destiny.”

"내가 우리를 아무런 역사적인 배경과 상관없이 희생자나 고정관념으로 형성된 사람으로 

취급하거나, 희망이나 재능이 없다고 생각하는 시스템에 대해서 이의를 제기하거나,

그런 부류의 인간으로 단정하는 방법에 반대를 하면,

또 다른 길이 내게 열린다, 나의 운명적인 길이."

 

 

 

 

 

Ann Reinking/앤 라인킹

댄서, born 1949

photo: Jack Mitchell

 

 

"당신의 일이 언제 어디서 끝나고 당신의 삶이 시작하는지 아는 것이 아주 중요합니다."

 

 

 

 

 

 

작가, born 1935

photo: Sara Krulwich

 

 

I consider myself a very opinionated man

who uses words as fighting tools.”

"나는 나 자신이 아티스트라고 여기지 않는다.

나는 언어를 무기로 사용하는

아주 내 주장이 강한 남성이라고 생각한다."

 

 

 

 

 

아티스트, born 1920

photo: Anna Watson

 

 

“When that first photograph was taken of Earth from space 

and you saw this little ball in blackness … I became aware of what I felt I was. 

I feel very much that a tree is a relative, a cousin. 

Everything in this world, I find, I’m related to.”

"우주에서 찍은 지구의 사진을 처음 보았을 때에...

내가 느낀 감정을 확연하게 알 수 있었다.

나무가 친척이며, 사촌이라고 느껴졌다.

지구의 모든 것들이 나의 친척이라는 것을 발견했다."

 

 

 

 

 

배우, born 1930

photo: Bob Haswell

 

 

“If you start thinking of your image, or what the mysterious ‘they’ out there are thinking of you, 

you’re in a trap. What’s important is that you’re doing the work that’s best for you.”

"당신의 이미지를 그려 보거나, 잘 모르는 '남들이' 당신에게 관심을 보인다고 생각하면,

당신은 덫에 걸렸습니다.  중요한 것은 당신이 제일 잘하는 일을 하는 것이지요."

 

 

 

 

 

가수, born 1932

photo: Eloy Alonso

 

 

“I’m not conceited — I’m convinced.”

"나는 자만한 것이 아니라 -- 확신감이 높은 사람이다."

 

 

 

 

 

TV 쇼 호스트, born 1940

Alamy

 

 

and I am nowhere near having achieved that. And it doesn’t bother me in the least.

I will die without having come up with the answers to many things in life.”

"나는 지식과 이해를 얻기 위해서 살아왔다.

하지만 나는 갈 길이 멀다.  그래도 전혀 부담스럽지 않다.

나는 인생의 많은 것에 대한 해답을 찾지 못한 채로 이 세상을 떠날 것이다."

 

 

 

 

 

Othella Dallas/오텔라 달라스

댄서, born 1925

photo: Beda Schmid

 

 

“Dancing and singing is all I always wanted. 

Doing what you want makes you happy — and old.”

"내가 늘 원하는 것은 춤을 추는 것과 노래하는 것이다.

원하고자 하는 것을 할 때면 행복하기도 하고 --- 늙었다고 느껴진다."

 

 

 

 

 

Eddie Van Halen/에디 밴 헤일렌

기타리스트, born 1955

Ebet Roberts

 

 

“All I know is that rock ’n’ roll guitar, like blues guitar, should be melody, 

speed and taste, but more important, it should have emotion. 

I just want my guitar playing to make people feel something: happy, sad, even horny.”

"나는 오직  블루스 기타 같은 록엔록 기타는 멜로디, 스피드와 미감이어야 한다고 믿는다.

하지만 더 중요한 것은 감정이 담겨야 한다고 생각한다.

나는 내 기타 연주가 사람들의 감정을 일깨워주길 바란다; 기쁨, 슬픔 그리고 성적인 흥분까지."

 

 

 

 

 

Ennio Morricone/에니오 모리코네

작곡가, born 1928

photo: Paul Bergen

 

 

“In my opinion, the goal of music in a film is to convey what is not seen 

or heard in the dialogue. It’s something abstract, coming from afar.”

"영화 음악은 영화에서 보여주지 않는 것이나 대사에 없는 것을

관객들에게 전달하는 것이 목표라고 생각한다.  그리고 추상적이며 먼 곳에서 와 주었고요."

 

 

 

 

 

Diana Rigg/다이애나 리그

배우, born 1938

photo: Valery Hache

 

 

“The older you get, I have to say, the funnier you find life. That’s the only way to go. 

If you get serious about yourself as you get old, you are pathetic.”

"내가 보기엔 나이가 들어가면서 우리의 인생에서 재미난 점을 자주 발견하게 된다. 그리고 오직 그래야만 된다.

나이가 들면서 자신을 너무 심각한 쪽으로 몰아가면, 한심한 사람으로 된다."

 

 

 

 

 

Helen Reddy/헬렌 레디

가수, born 1941

photo: Herb Ball

 

 

“I would like to thank God because she makes everything possible.”

"나는 모든 것을 가능하게 해 준 신에게 감사드리고 싶다."

 

 

 

 

 

코미디언, born 1927 

photo: Suzanne DeChillo

 

 

“Laughter is the answer to all the pain I experienced as a kid. 

When I’m not doing it, it all gets eerie and weird. 

I am only left with the memories that inhabit me that can only be knocked out 

by hearing laughter.”

"내가 어렸을 때에 경험했던 모든 고통에 대한 해답은 웃음이었다.

내가 웃지 않으면, 삶이 무섭고 이상해진다.

 

 

 

 

 

Christiane Eda-Pierre/크리스티안느 에다-피에르

가수, born 1932

Keystone/Hulton Archive

 

 

“I have never had any support, I have not been encouraged by anyone, 

it is not in my character or the customs of my family. 

I made myself on my own, thanks to my work.”

"나는 살면서 누군가가 나를 지원해 주거나, 용기를 북돋아 준 적이 단 한 번도 없는데,

이는 내 성향이고 우리 가족의 풍습으로 내려왔다.

나는 오로지 내 힘으로 홀로 섰고, 내가 이룬 것에 감사한다."

 

 

 

 

 

Milton Glaser/밀튼 글래이저

디자이너, born 1929

photo: Robert Wright

 

 

“I am totally a believer in the idea that style is a limitation of perception and understanding. 

And what I’ve tried in my life is to avoid style and find an essential reason for making things.”

"나는 스타일이 인식과 이해를 제한한다고 굳게 믿는다.  그래서 나는 내 삶에서

스타일 자체를 기피하고자 노력해 왔으며, 무엇인가를 만들 수 있는 아주 기본적인 이유를 찾고자 했다."

 

 

 

 

 

Cristina/크리스티나

가수, born 1956

photo: Ebet Roberts

 

 

My life is in a turmoil
My thighs are black and blue
My sheets are stained so is my brain
What’s a girl to do?

내 삶은 혼란에 빠졌고

내 허벅지는 검고 푸르며(멍 때문에)

내 침대 시트는 얼룩졌고 뇌마저도 얼룩졌네

이럴 때에 한 어린 소녀는 무엇을 해야 하나요?

 

 

 

 

 

Adam Schlesinger/애덤 슐레진저

송라이터, born 1967

photo: Ebet Roberts

 

 

“I’d rather write about a high school prom or something 

than write about a midlife crisis, you know?”

"나는 중년의 삶에 봉착한 어려움에 관한 글보다는

고등학교 프롬 파티나 비슷한 이야기에 관해서 글을 쓰고 싶습니다."

 

 

 

 

 

Anthony Chisholm/앤토니 치즘

배우, born 1943

photo: Sara Krulwich

 

“I’m an actor. I can play a lizard, anything. I’ve worked in ‘nontraditional’ theater. 

I did ‘Of Mice and Men.’ Played Slim. The great Joe Fields did a Willy Loman. 

We as actors want to act.”

"나는 배우다.  도마뱀을 포함해서 어떤 캐릭터도 연기할 수 있다.  나는 "비전형적'인 무대에서 연기해 왔다.

나는 "쥐와 인간"의 슬림 역을 맡았다.  위대한 조 필즈는 윌리 로먼(세일즈맨의 죽음에서)을 연기했다.

우리 같은 배우는 연기하는 것을 원한다."

 

 

 

 

 

Olivia de Havilland/올리비아 드 하빌랜드

배우, born 1916

photo: Julien Mignot

 

 

“I would prefer to live forever in perfect health, but if I must at some time leave this life, 

I would like to do so ensconced on a chaise longue, perfumed, wearing a velvet robe 

and pearl earrings, with a flute of champagne beside me and having just discovered the answer 

to the last problem in a British cryptic crossword.”

"나는 아주 건강하게 오래오래 살고 싶지만, 언젠가 이 세상을 하직하게 된다면,

편안한 라운지 의자에 앉아서, 향수도 뿌리고, 벨벳 로브를 입고, 진주 귀걸이를 하고,

샴페인 잔을 옆에 두고, 어려운 크로스워드 퍼즐의 마지막 단어를 막 찾은 후에 떠나고 싶어요."

 

 

 

 

 

Helen LaFrance/헬렌 라프랑스

아티스트, born 1919

photo: Bruce Shelton

 

“If I do something somebody likes, well, I’m satisfied because somebody liked what I did, 

but I don’t think it’s important.”

"누가 내가 한 일을 좋아하면, 그 누군가가 좋아해 주었다는 이유로 나는 만족하지만,

그것이 내게 별로 중요하다고 생각지는 않는다."

 

 

 

 

 

Kirk Douglas/커크 더글라스

배우, born 1916

Associated Press

 

 

“If I thought a man had never committed a sin in his life, 

I don’t think I’d want to talk with him. A man with flaws is more interesting.”

"살면서 죄를 한 번도 죄를 짓지 않고 산 사람이 있다면,

나는 그와 이야기를 하고 싶지 않다.  단점이 있는 인간이 더 흥미롭기 때문이다."

 

 

 

 

 

Aileen Passloff/애일린 파슬로프

댄서, born 1931

photo: Nina Westervelt

 

 

“I was strong and tireless and full of passion and loved dancing 

as deeply as one could ever love anything.”

"나는 강했고, 지치지 않았으며 열정이 그득했고 한 인간이 무엇인가를 진정으로 사랑한 만큼

춤추는 것을 사랑했다.'

 

 

 

 

 

Kenny Rogers/케니 로저스

가수, born 1938

photo: Wally Fong

 

 

“I love my wife, I love my family, I love my life, and I love my music.”

"나는 내 아내를 사랑하고, 내 가족을 사랑하고, 내 삶을 사랑하며, 나의 음악을 사랑한다."

 

 

 

 

 

Peter Beard/피터 비어드

아티스트/사진작가/작가, born 1938

photo: Shawn Ehlers

 

 

“An artist who goes around proclaiming that the art he’s making is art 

is probably making a serious mistake. And that’s one mistake I try not to make.”

"아티스트가 돌아다니면서 그가 만든 작품이 예술이라고 떠벌리고 다닌다면,

큰 실수를 범하는지도 모른다.  나는 이 같은 실수를 하지 않으려고 노력한다.'"

 

 

 

 

 

Charley Pride/찰리 프라이드

가수, born 1934

PHOTO: Bettmann Archive

 

“What we don’t need in country music is divisiveness, public criticism of each other, 

and some arbitrary judgment of what belongs and what doesn’t.”

"우리는 컨트리 뮤직계가 분열되거나, 서로를 헐뜯는 말을 하거나,

독단적인 잣대로 어떤 것은 포함이 되고, 제외된다고 주장하는 것을 원하지 않는다."

 

 

 

 

 

Elizabeth Wurtzel/엘리자베스 워츨

작가, born 1967

photo: Suzanne DeChillo

 

 

“The way I am is that I put everything I have into whatever I’m doing or thinking 

about at the moment. So it’s not right when people say I’m selfabsorbed.

I think I’m just absorbed.”

"나는 무엇인가를 할 때나 생각할 때에 나의 모든 것을 쏟아붓는다.  그러므로 사람들이 그런 나를 두고

자기도취에 빠졌다고 하는 것이 옳지 않다고 생각한다. 나는 그저 열중하고 있는 것뿐이다."

 

 

 

 

 

Leon Fleisher/리온 플라이셔

피아니스트, born 1928

photo: Steve J. Sherman

 

 

“I was driven, if anything, even harder by all of my successes. 

There was always more to attain, and more to achieve, and more musical depths to plumb, 

and lurking behind it all, the terrifying risk of failure.”

"나는 늘 내가 이룬 성공에도 성이 차지 않아서 멈추지 못했다.

언제나 더 이루어야 할 것들과 성취해야 할 것들이 생기고, 음악적으로 더 깊게 파고들어야 했다,

그리고 이 모든 것의 뒤에는 두려운 실패의 위험이 늘 도사리고 있다."

 

 

 

 

 

Zoe Caldwell/조이 콜드웰

배우, born 1933

photo: Patrick A. Burns

 

 

“I know the business of acting is sharing an experience, provoking an emotion. 

I don’t want to use the word love. It’s an abused word, hackneyed. 

But the truth is that I love to act in the theater.”

"나는 연기란 경험을 공유하고 잠재된 감정을 유발하는 것을 안다.

하지만 사랑이라는 단어는 사용하고 싶지는 않다.  사랑은 오용된 단어이며, 진부하다.

그러나 진실은 나는 극장 무대에서 연기하는 일을 사랑한다."

 

 

 

 

 

Louis Johnson/루이스 존슨

댄서, born 1930

photo: Marbeth

 

 

“I am a dancer who loves dance, any kind of dance. In choreographing, 

I don’t think of dance as ballet, modern or anything, just dance.”

"나는  모든 장르의 춤을 추는 것을 사랑하는 댄서이다.  안무를 할 때에는

나는 춤을 발레, 현대무용 혹은 무엇이든 상관없이 그냥 춤으로 여길뿐이다."

 

 

 

 

 

 Terrence McNally/테렌스 맥낼리

극작가, born 1938

photo: Fred R. Conrad

 

“I like to surprise myself. I’ve always been attracted to projects 

where I don’t know how they’re going to turn out. 

If I ever evince bravery in my life, it tends to be at a keyboard.”

"나는 결과를 모르는 것을 좋아한다.  나는 어떻게 끝이 날지 모르는

프로젝트들에게 항상 끌렸다.  만약 내 삶에서 용기를 증명해야 한다면, 키보드 앞일 것이다."

 

 

 

 

 

Jean Erdman/진 어드먼

댄서, born 1916

Jack Mitchell

 

 

“I found myself involved with the dance as a child in Hawaii. 

We’d have picnics on the sand and get up and do hulas. 

I didn’t even know what I was talking about at the time, 

but I wanted to create my own theater.”

"나는 어렸을 때 하와이에서 댄스와 가까워졌다.

우리는 모래사장으로 피크닉을 가서 일어나서 훌라춤을 추곤 했다.

그때만 해도 나는 내가 무슨 이야기를 하는 줄 몰랐지만,

벌써 나는 나만의 무대를 만들고 싶었다."

 

 

 

 

 

Bill Withers/빌 위더스

가수, born 1938

Jake Michaels

 

 

“I’m not a virtuoso, but I was able to write songs that people could identify with. 

I don’t think I’ve done bad for a guy from Slab Fork, West Virginia.”

"나는 거장은 아니지만, 사람들이 공감할 수 있는 노래를 작곡할 수 있었다.

나는 웨스트 버지니아주 슬랩 포크 출신 사람 치고 이만하면 나름 성공했다고 본다."

 

 

 

 

 

Christo/크리스토

설치 아티스트, born 1935

Andrea Frazzetta

 

“I am allergic to any art related to propaganda. 

And everything: commercial propaganda, political propaganda, religious propaganda 

— it is all about propaganda. And the greatness of art, like poetry or music, 

is that it is totally unnecessary.”

"나는 선전과 연관된 어떤 예술에 알레르기 반응을 보인다.

모든 선전: 상업적인 선전, 정치적인 선전, 종교적인 선전 -- 이 모든 것들이 선전이다.

그래서 예술이 위대한 점은 시나 음악처럼 완전하게 불필요한 것이기 때문이다."

 

 

 

 

 

John le Carré/존 르 카레

작가, born 1931

Charlotte Hadden 

 

 

“I’m horrified at the notion of autobiography 

because I’m already constructing the lies I’m going to tell.”

"나는 자서전이라는 개념이 매우 두렵다

그 이유는 나는 벌써 내가 쓸 거짓말을 지어내고 있기 때문이다."

 

 

 

 

 

Mirella Freni/미렐라 프레니

가수, born 1935

Karin Cooper

 

 

“Life nails you to something real in the falsehood of the stage. 

I have always felt a connection between daily life and art. 

I’ve always known where the stage door was, to get in and get out. 

Some others get lost in the maze. My reality has been my key.”

"삶은 무대의 허구성을 현실로 직시하게 해 준다.

나는 늘 나의 일상과 예술이 연관된 것을 느낄 수 있었다.

나는 언제나 들어가고 나오는 무대 입구가 어딘지 알고 있다.

어떤 이들은 미로에서 길을 잃어버리기도 한다.  내게 중요한 것은 나의 현실이다."

 

 

 

 

 

Ming Cho Lee/밍초 리

연극/오페라 무대 디자이너, born 1930

Robert Caplin

 

 

“I’ve been criticized for doing very Brechtian design, but when I go to a play or an opera, 

I love getting involved rather than just looking at it. I prefer a total theatrical experience 

to an analytical experience.”

"나의 브레히트풍으로 디자인한 무대는 혹평을 받아왔지만, 내가 연극이나 오페라 공연에 가게 되면,

그냥 보기만 하는 것보다는 그 작품에 적극적으로 동참을 하는 것을 좋아한다.  나는 작품을 분석하기보다는

온전한 무대 체험을 해 보는 것을 선호한다."

 

 

 

 

 

Lynn Shelton/린 셸튼

영화 제작자/감독, born 1965

Stuart Iset

 

 

“You can pick up a camera. The technology is there. You can get your friends together 

and you can make a movie. You should do it. Now.

"당신은 카메라를 손에 들 수 있어요.  테크놀로지도 가능하고요.  친구들을 함께 모아서

영화도 만들 수 있어요.  그렇게 해야만 하구요.  바로 지금."

 

 

 

 

 

Nick Cordero/닉 코데로

가수, born 1978

Sara Krulwich

 

 

“The producer kept telling me: ‘Get tough. Get mean. Get angry.’ 

But I’m a nice guy. I’m Canadian.”

"제작자는 계속 내게 : '터프해져라, 비열해져라, 분노하라.'라고 요구한다.

하지만 나는 좋은 사람이에요.  나는 캐나다인이거든요."

 

 

 

 

 

 

Toots Hibbert/투츠 히버트

가수, born 1942

Michael Putland

 

 

Be strong, and believe in what you believe in.”

"당신은 터프해야만 합니다.  당신의 인생을 포기하지 마세요.

강해지고, 당신이 믿는 것을 믿으세요."

 

 

 

 

 

Regis Philbin/리지스 필빈

TV 호스트/진행자, born 1931

Karsten Mora

 

 

“I want people to enjoy what I do, and understand what I’m doing is for their enjoyment. 

And that’s all I can ask for.”

"나는 내가 하는 일을 사람들이 즐기기를 바라고, 내가 하는 일은 곧 그들의 즐겁게 하기 위하는 것이라고 본다.

오직 이것만이 내가 바라는 것이다."

 

 

 

 

 

Mary Higgins Clark/매리 히긴스 클락크

작가, born 1927

Tony Cenicola

 

 

“Let others decide whether or not I’m a good writer. 

know I’m a good Irish storyteller.”

"다른 사람들이 내가 좋은 작가인지 아닌지를 판단하게 두세요.

내가 좋은 아일랜드인 스토리텔러인지 나는 잘 알고 있다."

 

 

 

 

 

Irrfan Khan/이르판 칸

배우, born 1967

Chad Batka

 

 

“No one could have imagined I would be an actor, I was so shy. 

So thin. But the desire was so intense.”

"아무도 내가 배우가 될지 상상도 못 했다, 나는 아주 수줍어했고,

너무 말랐다.  하지만 나의 욕망은 너무도 강렬했다."

 

 

 

 

 

Betty Wright/베티 라이트

가수, born 1953

Paul Bergen

 

 

"As long as you keep yourself in love with people, you can transcend time.”

"사람들과 사랑에 빠지는 것을 지속한다면, 당신은 시간을 초월할 수 있다."

 

 

 

 

 

John Prine/존 프라인

뮤지션, born 1946

Kyle Dean

 

 

 

When I get to heaven
I’m gonna take that wristwatch off my arm
What are you gonna do with time
After you’ve bought the farm?

내가 천국에 가면

내 팔에서 손목시계를 뺄 거예요

당신이 농장을 산 후에

시간을 알아야 필요가 있나요?

 

 

 

 

NOTE: 위의 모든 한글번역은 BY NANCY HELEN KIM©

 

Rest in Peace...