본문 바로가기
  • Welcome to Wildrose Country
Travel Log/네덜란드

[네덜란드 여행49]암스테르담 라익스뮤지엄 소장 작품 감상 8편

by Helen of Troy 2024. 4. 17.

 

2019년 6월 20일, 암스테르담

Het ontploffen van het Spaanse admiraals-schip tijdens de zeeslag bij Gibraltar

The Explosion of the Spanish Flagship during the Battle of Gibraltar

지브랄타 전투에서 폭발한 스페인 기함 

c. 1621,  oil on canvas

 

by Cornelis Claesz van Wieringen(코르넬리즈 클레즈 비링언: ?-1633)

 

1607년 4월 25일에 39척의 네덜란드 배가 지브랄타 만에 정박 중이던

스페인 소속 배를 습격한 사건이 발생했다.

당신 스페인 배들은 네덜란드가 아프리카와 아시아의 무역을 방해해 왔는데,

이 습격으로 스페인 소속 배들은 거의 다 침몰했는데,

이 전투는 해상에서 벌어진 네덜란드의 첫 승전이기도 했다.

반 비링겐은  이 작품에서 스페인 배들이 폭파되고 화염에 휩싸이고,

그로 인해서 다수의 선원들이 하늘로 치솟거나 물로 뛰어드는 장면을 그려서

이 중요한 승전을 기념하고 있다.

 

Het ontploffen van het Spaanse admiraals-schip tijdens de zeeslag bij Gibraltar

The Explosion of the Spanish Flagship during the Battle of Gibraltar

지브랄타 전투에서 폭발한 스페인 기함 (detail)

c. 1621,  oil on canvas

 

by Cornelis Claesz van Wieringen(비링언: ?-1633)

 

Het ontploffen van het Spaanse admiraals-schip tijdens de zeeslag bij Gibraltar

The Explosion of the Spanish Flagship during the Battle of Gibraltar

지브랄타 전투에서 폭발한 스페인 기함 (detail)

c. 1621,  oil on canvas

 

by Cornelis Claesz van Wieringen(비링언: ?-1633)

 

 

 

 

 

 

De kindermoord in Bethlehem/The Massacre of the Innocents

베들레헴 어린이 대학살

1590,  oil on canvas

 

Cornelis Cornelisz van Haarlem(반 할렘: 1562-1638)

 

헤롯 유대왕은 베들레헴에서 '유태인들의 왕'이 될 아이가 태어난다는 예언을 듣고

2세 이하의 모든 남자 아기들을 죽이라고 명령을 내렸다.

이 작품은 그 사건을 묘사하고 있는데,

왼편 아래에 한 군인이 어린이를 목을 긋고 있고,

그 위의 한 여인이 다른 군인의 눈알 빼는 장면 등

악몽 같은 이 대학살을 묘사하고 있다.

 

De kindermoord in Bethlehem/The Massacre of the Innocents

베들레헴 어린이 대학살

1590,  oil on canvas

 

Cornelis Cornelisz van Haarlem(반 할렘: 1562-1638)

 

De kindermoord in Bethlehem/The Massacre of the Innocents

베들레헴 어린이 대학살

1590,  oil on canvas

 

Cornelis Cornelisz van Haarlem(반 할렘: 1562-1638)

 

 

 

 

Sater en nimf/Satyr and Nymph

새타이어(사티로스)와 님프

1623,  oil on canvas

 

by Gerard van Honthorst(반 혼토르스트:  1592-1656)

 

관능의 심벌인 새타이어가 웃으면서 님프에게 다가가서 그녀의 얼굴을 어루만지고 있다.

그의 행동에 과감하게 웃는 얼굴로 대처하는 모습은 17세기 네덜란드 그림에서 아주 획기적이다.

반 혼토르스트는 인물들을 아래에서 위로 쳐다보는 각도로 묘사한 것으로 보아서

맨틀 피스(벽난로 위에 거는 그림)용으로 그린 것으로 추정되며,

그의 가볍고 밝은 풍의 그림은 그의 고향인 유트렉트에서 많이 따라 그렸다.

 

 

 

De doornenkroning van Jezus/Christ Crowned with Thorns

가시관을 쓰고 대관식을 치르는 예수 그리스도

c. 1622,  oil on canvas

 

by Gerard van Honthorst(반 혼토르스트:  1592-1656)

 

예수 그리스도가 법정에 서기 전에, 로마 군인들은 예수에서 가시관을 씌우고,

누추한 옷을 입힌 후, '유태인들의 왕'이라며 조롱했다.

이 작품은 왼편에 한 소년이 들고 있는 횃불 덕분에

드라마틱한 장면을 잘 묘사해 주고 있다.

이 작품은 화가가 아마도 암스테르담에 소재한 한 가톨릭 성당을 위해서

은밀하게 제작된 것으로 알려져 있다.

(당시 종교개혁 후 구교가 박해를 받고 있던 때이다.)

 

De doornenkroning van Jezus/Christ Crowned with Thorns

가시관을 쓰고 왕의 대관식을 치르는 예수 그리스도

c. 1622,  oil on canvas

by Gerard van Honthorst(반 혼토르스트:  1592-1656)

 

 

 

 

Lot en zijn dochters/Lot and his Daughters

롯과 그의 딸들

1616,  oil on canvas

 

by Hendrick Goltzius (골치우스:  1558-1617)

 

하느님은 외로운 롯과 타락한 롯과 그의 가족을 제외하고 타락한 소돔을 멸망시켰다.

그래서 모든 남성들이 사망하게 되면서, 롯의 딸들은 자식을 못 낳을 것을 걱정한 나머지,

그들의 아버지 롯을 술에 취하게 한 다음 유혹하는 장면을 묘사한 작품이다.

늙은 롯의 햇볕에 검게 탄 피부와 두 딸의 부드럽고 흰 피부는 큰 대조를 이루고 있다.

 

Lot en zijn dochters/Lot and his Daughters

롯과 그의 딸들

1616,  oil on canvas

 

by Hendrick Goltzius (골치우스:  1558-1617)

 

 

 

De zondeval/The Fall of Man

인간의 타락

1592,  oil on canvas

 

Cornelis Cornelisz van Haarlem(반 할렘: 1562-1638)

 

작품의 왼편 배경에 인간의 얼굴과 손 형상을 한  구름으로 나타난 하느님이

아담과 이브에게 동산에 있는 모든 과일을 먹을 수 있지만,

'선악을 구별하는 지혜'의 열매만은 먹지 말라고 경고하고 있다.

하지만 사람의 몸통을 한 뱀의 유혹으로, 이들은 금단의 열매를 먹게 되면서

낙원에서 쫓겨나게 되었다.

 

 

 

Triton, blazend op een kinkhoorn/Triton Blowing a Conch Shell

고동 나팔을 부는 트리튼

c. 1615-1618,  bronze

 

by Adriaen de Vries(데 브라이즈:  c. 1556-1626)

 

바다를 다스리는 신 넵튠의 수행원인 트리튼/트라이튼 작품은

거대한 분수를 이루는 16 조각 작품 중 하나였다.

이 분수는 덴마크의 프레데릭스보크 성 앞에 위치해 있었다가,

1659년에 스웨덴 병사들이 승전의 기념으로 이 작품을 전리품으로

스톡홀름으로 가지고 간 작품으로,

원래는 분수 가장자리에 위치해서 물이 트리튼이 부는 나팔을 통해서 흘러나왔다.

 

 

 

 

Een vrolijke vioolspeler/The Merry Fiddler

흥겨운 바이올린 주자

1623,  oil on canvas

 

by Gerard van Honthorst(반 혼토르스트:  1592-1656)

 

작품 속의 바이올린 주자는 화려한 이탈리아 풍의 복장을 하고

커튼뒤에서 사람들을 놀라케 하면서 등장하고 있다.

그는 잔을 맞추려고 관객들의 시선을 사로잡으려 하는 모습은

마치 그가 실제로 화폭에서 튀어나와서

관객들과 어울리려는 모습이 잘 그려졌다.

 

Een vrolijke vioolspeler/The Merry Fiddler

흥겨운 바이올린 주자

1623,  oil on canvas

 

by Gerard van Honthorst(반 혼토르스트:  1592-1656)

 

 

 

 

 

 

Christus verdijft de geldwisselaars/

Christ Chasing the Moneychangers from the Temple

회당에서 환전상들을 내쫓는 그리스도

c. 1630-1635, oil on canvas

 

Mattias Stom(마티아스 스톰: 1589/1590-na 1649)

 

네덜란드 아메르스포트에서 태어난 스톰은 젊었을 때에 이탈리아로 건너가서

카라바지오의 영향을 크게 받은 화가로,

빛을 이용해서 많은 작품을 그린 그는 이탈리아에서 성공적인 화가로 자리매김을 했다.

이 작품은 로마 혹은 나폴리에서 제작되었으며, 

작품 속의 그리스도는 환전상들을 회당에서 내쫓자,

그들은 급하게 그들의 돈을 챙기는 모습이 담겨 있으며

그의 작품 중 가장 화려한 색상으로 다이내믹한 작품으로 알려졌다.

 

 

 

De aanbidding der koningen/The Adoration of the Kings

아기 예수를 경배하는 세 동방박사들

1619, oil on canvas

 

Hendrik ter Brugghen(브루헨: 1588-1629)

 

성모 마리아 무릎에 앉은 아기 예수에게 세 동방박사를 선물을 받치며 경배하고 있다.

이 작품 속의 인물들이 좁은 공간에 함께 모여 있고,

포즈나 표정이 경직되어 있는 것이 특이한데

당시의 화풍에 비해서 시대에 뒤떨어진 화풍이 엿보인다.

작품의 밝은 색조는 매너리즘과, 현실주의 풍을 보이고, 특히 아기 예수의 얼굴은

이탈리아 출신 화가 카라바지오를 연상케 해 준다.

 

De aanbidding der koningen/The Adoration of the Kings

아기 예수를 경배하는 세 동방박사들

1619, oil on canvas

 

Hendrik ter Brugghen(브루헨: 1588-1629)

 

 

 

Venus en Adonis/Venus and Adonis

비너스와 아도니스

c. 1585-1590,  oil on panel

 

Bartholomeus Spranger (스프랑어:  1546-1611)

 

사랑의 여신인 비너스는 그녀의 연인인 아도니스가 다칠까 봐,

사냥하러 가는 것을 탐탁치 않았다.

그녀의 우려는 맞아서, 그는 야생 돼지에 의해서 사망하게 된다.

키가 훤칠하고 늘씬하며 조그마한 두상의 인물의 모습은 스프랑어의 

우아한 매너리즘 스타일의 자주 등장하는데 비해서

16세기에 제작된 한 작품을 본떠서 그린 배경은

구식 스타일로 그려진 것이 흥미롭다.

 

Venus en Adonis/Venus and Adonis

비너스와 아도니스

c. 1585-1590,  oil on panel

 

Bartholomeus Spranger (스프랑어:  1546-1611)

 

사랑의 여신인 비너스는 그녀의 연인 아도니스가 다칠까 봐

사냥 가는 것을 못마땅했다.

하지만 그녀의 예감대로 아도니스는 야생 멧돼지의 의해서 사망했다.

큰 키와 날씬한 체구와 작은 머리를 가진주인공들의 모습은

스프랑어가 우아한 매너리스트 스타일을 즐겨 그린 것을 잘 보여준다.

작품의 배경은 16세기 전의 작품을 본 딴 것으로 처리했다.

 

 

 

Het toilet van Batheba/Bathesheba at the Toilet

욕실의 바트쉬바

1594,  oil on canvas

 

Cornelis Cornelisz van Haarlem (1562-1638)

 

코르넬리스 코르넬리즈 반 할렘

구약 성서에 등장하는 아름다운 바트쉬바는

두 명의 하녀들의 도움을 받으면서 야외에서 목욕을 하고 있다.

한편, 궁전 지붕에서 그녀의 모습을 몰래 훔쳐본 데이비드 왕은

바로 그녀와 사랑에 빠지게 되는데,

비록 이 작품 속에서는 데이비드 왕의 모습은 보이지 않지만,

뒤 배경에 묘사된 궁으로 그의 존재를 암시해 주고 있다.

흥미롭게도 뒤태만 보이는 하녀는 남성의 몸으로 묘사되었다.

 

Het toilet van Batheba/Bathesheba at the Toilet

욕실의 바트쉬바

1594,  oil on canvas

 

Cornelis Cornelisz van Haarlem (1562-1638)

코르넬리스 코르넬리즈 반 할렘

 

 

 

De verkondiging aan de herders/Annunciation to the Shepherds

목동들에게 수태고지

oil on canvas, ca.1606

 

Joachim Wtewael(1566-1638)/요아킴 브테밸

 

신약 성경에 따르면, 한 밤 중에 "눈부시기에 밝은 하느님의 빛"이

잠에서 덜 깬 목동들에게 비추면서,

한 천사가 아기 예수님의 탄생을 알렸다.(성수태 고지)

 어떤 목동들은 눈을 가릴 정도로 비현실적으로 엄청 밝은 빛을 발하고 있다.

 

De verkondiging aan de herders/Annunciation to the Shepherds

목동들에게 수태고지

oil on canvas, ca.1606

 

Joachim Wtewael(1566-1638)/요아킴 브테밸

 

 

 

Mannerism and Caravaggism

16세기 네덜란드는 전쟁의 화염에 싸였지만,
전에 없이 경제적으로나 예술적 부흥의 초석을 다지는 시기이기도 했다.
네덜란드 남부의 프로테스탄트(개신자)들은 종교박해를 피해서
북부에 위치한 네덜란드 공화국으로 피신을 했다.
이 피난민들 중에 플레밍 카렐 반 만더(Fleming Karel van Mander)를 포함해서
다수의 예술가들이 포함되었다.
만더는 로마, 비엔나 등에서 머물다가, 할렘에 정착하면서
루돌프 2세의 궁정 화가인 스프랑어의 작품을 들여왔다.
스프랑어는 인위적으로 변경해서 날씬하고 기다란 몸체와
아주 현실적으로 정교하게 묘사하는 매너리스트 기법은
네덜란드 공화국에서 빠른 속도로 각광을 받았다.

한편 점점 네덜란드 출신 화가들이 이탈리아를 방문하는 빈도가 증가하면서,
매너리즘과는 완전 반대의 성향 기법으로 그린 카라바지오의 작품과 만나게 되었다.
카라바지오는 누드의 여신과 신들을 우아하고 이상적으로 그리기보다는
자연적인 모습 그대로 인물을 묘사했다.
카라바지오는 심지어 예수님의 사도와 성인들마저 수염이 덥수룩하고
발도 더럽게 표현해서
매너리즘과 카라바지즘 사이의 현저한 차이를 보여준다.

 

 

 

 

 

Kunstkabinet/Art Cabinet

보물함(내부)

Augsburg, c. 1627-1630; 

various woods, ivory, serpentine, malachite, solnhofen limestone, silver

 

이 소품은 당시 상류층들이 미니아쳐 작품들을 수집한 것을 보관하는 함이다.

이 함은 아우크스부르크 출신의 거장, 외교관이자

미술품 수집가인 필립 하인호퍼의 소유로

거대한 우주를 소형화하는 microcosm/마이크로코즘을 반영해 주고 있다.

안타깝게도 1631년에 함에 고정되지 않은 소품들은 도난당했다.

 

Kunstkabinet/Art Cabinet

보물함(내부)

Augsburg, c. 1627-1630; 

various woods, ivory, serpentine, malachite, solnhofen limestone, silver

 

 

 

Kunstkabinet/Art Cabinet

보물함(외부)

Augsburg, c. 1627-1630; 

various woods, ivory, serpentine, malachite, solnhofen limestone, silver

 

 

 

Bacchus vindt Arladne op Naxos/Bachus Finding Ariadne on Naxos

낙소스에서 아드리아드네를 찾은 바쿠스

Prague?, c. 1611;  Bronze

 

Adriaen de Vries (아드리앤 데 브리스: c. 1556-1626)

 

바쿠신은 그를 따르는 숲의 신 사티로스와 함께 낙소스 숲을 지나가다가

잠을 자고 있는 아드리아드네 공주와 사랑에 빠지게 된다.

드 브라이스는 괴짜인 루돌프 2세 황제의 궁정 조각가로 활동했으며,

에로틱한 작품을 즐겨 제작했다.

 

 

 

Hercules verslaat de centaur Eurytion/

Hercules Slaying the Centaur Eurytion

센토루 유리티온을 죽이는 헤라클레스

 

after Giambologna (쟘볼로냐 제자: 1529-1608)

Flanders?, c. 1600-1650

 

쟘볼로냐는 플란더스에서 출생했다고 추정되며,

1550년경에 이탈리아로 건너가서

가장 영향력 있는 조각가로 활동했다.

그는 토스카니 공작의 의뢰를 받고 이 작품의 원형을 제작했는데,

큰 인기를 끌게 되었다.

그 후, 이 작품을 포함해서 17세기에

이 작품을 모방한 작품들이 다수 제작되었다.

 

 

 

Charity and Faith/자선과 믿음

 

 

 

Kan met voorstellingen uit de geschiedenis van Diana en Callisto

Basin with scenes from the story of Diana and Actaeon

다이애나와 아테온의 이야기가 새겨진 은 세트

Prague, 1613;  silver

 

Paulus Willemsz van Bianen (c. 1570-1613)

 

주피터/제우스는 다이애나 여신의 친한 친구인 칼리스토와 사랑에 빠진다.

그는 다이애나로 변장해서 쉽게 칼리스토에게 접근해서 그녀를 유혹한다.

다이애나와 님프들이 목욕을 하면서, 다이애나는 칼리스토가 임신을 한 것을 발견하자,

그녀를 내쫓았다. 이 사실을 알게 된 주피터의 아내 주노는 칼리스토를 곰으로 변신시킨다.

 

 

Kan met voorstellingen uit de geschiedenis van Diana en Callisto

Basin with scenes from the story of Diana and Actaeon

다이애나와 아테온의 이야기가 새겨진 은 세트

Prague, 1613;  silver

 

Paulus Willemsz van Bianen (c. 1570-1613)

 

 

 

 

 

 

Tafelaumaat in de vorm van Diana opeen hert

Table automaton in the form of Dianaon a stag

Augsburg, c. 1613-1618;  pacel-gilt and polychromed silver

 

Jacob Miller I (야콥 밀러: c. 1550-1618)

 

 

 

 

Portrebuste van Johann Neudörffer de Jongere

Portrait Bust of Johann Neudörffer the Younger

요한 노이더퍼(아들)의 초상화

terracotta;  c. 1560-1580

 

Johan Gregor der Schardt (c. 1530 - 1581)

 

초상화의 주인공은 누렘베르크 도시의 필기자이자 수학자로

도시 상류층 엘리트였다.

 

 

 

Cephalus en Procris atelier van François Spiering(ca. 1549-1631)

ontwerpp toegeschreven aan Karel van Mander(1548-1606)

Cephalus and Procris/케팔루스와 프로크리스

Delft, 1593-1610;  wool, silk

 

workshop of François Spiering design attributed to Karel van Mander 

프랑소와 스피어링의 아틀리에(제작)와 카렐 반 만데르(디자인)

 

아내의 신의를 테스트하기 위해 케팔루스는 변장을 한 후프로크리스를 유혹하자

그의 구애에 넘어가기 직전에, 자신의 신분을 노출하자 

겁에 질린 프로크리스는 다이애나에게 피신했다.

하지만 그 녀는 남편과 화해를 했으며,

태피스트리 앞부분에 다이애나와 프로크리스가 작별 인사를 하고 있다.

 

Cephalus en Procris atelier van François Spiering(ca. 1549-1631)

ontwerpp toegeschreven aan Karel van Mander(1548-1606)

Cephalus and Procris/케팔루스와 프로크리스

Delft, 1593-1610;  wool, silk

 

workshop of François Spiering design attributed to Karel van Mander 

프랑소와 스피어링의 아틀리에(제작)와 카렐 반 만데르(디자인)

 

 

Cephalus en Procris atelier van François Spiering(ca. 1549-1631)

ontwerpp toegeschreven aan Karel van Mander(1548-1606)

Cephalus and Procris/케팔루스와 프로크리스

Delft, 1593-1610;  wool, silk

 

workshop of François Spiering design attributed to Karel van Mander 

프랑소와 스피어링의 아틀리에(제작)와 카렐 반 만데르(디자인)

 

Cephalus en Procris atelier van François Spiering(ca. 1549-1631)

ontwerpp toegeschreven aan Karel van Mander(1548-1606)

Cephalus and Procris/케팔루스와 프로크리스

Delft, 1593-1610;  wool, silk

 

workshop of François Spiering design attributed to Karel van Mander 

프랑소와 스피어링의 아틀리에(제작)와 카렐 반 만데르(디자인)

 

Cephalus en Procris atelier van François Spiering(ca. 1549-1631)

ontwerpp toegeschreven aan Karel van Mander(1548-1606)

Cephalus and Procris/케팔루스와 프로크리스

Delft, 1593-1610;  wool, silk

 

workshop of François Spiering design attributed to Karel van Mander 

프랑소와 스피어링의 아틀리에(제작)와 카렐 반 만데르(디자인)

 

Cephalus en Procris atelier van François Spiering(ca. 1549-1631)

ontwerpp toegeschreven aan Karel van Mander(1548-1606)

Cephalus and Procris/케팔루스와 프로크리스

Delft, 1593-1610;  wool, silk

 

workshop of François Spiering design attributed to Karel van Mander 

프랑소와 스피어링의 아틀리에(제작)와 카렐 반 만데르(디자인)

 

Cephalus en Procris atelier van François Spiering(ca. 1549-1631)

ontwerpp toegeschreven aan Karel van Mander(1548-1606)

Cephalus and Procris/케팔루스와 프로크리스

Delft, 1593-1610;  wool, silk

 

workshop of François Spiering design attributed to Karel van Mander 

프랑소와 스피어링의 아틀리에(제작)와 카렐 반 만데르(디자인)

 

Cephalus en Procris atelier van François Spiering(ca. 1549-1631)

ontwerpp toegeschreven aan Karel van Mander(1548-1606)

Cephalus and Procris/케팔루스와 프로크리스

Delft, 1593-1610;  wool, silk

 

workshop of François Spiering design attributed to Karel van Mander 

프랑소와 스피어링의 아틀리에(제작)와 카렐 반 만데르(디자인)

 

 

 

 

Latona and the Lycian Peasants/라토나 여신과 리키아 농부들

Delft, 1593-1610;  wool, silk

 

workshop of François Spiering design attributed to Karel van Mander 

프랑소와 스피어링의 아틀리에(제작)와 카렐 반 만데르(디자인)

 

라토나 여신과 그녀의 자녀 아폴로와 다이애나는 목이 마르자

리케아의 한 호수에 도착했다.

하지만 농부들은 호수물을 휘저어서 진흙물로 만들어서

물을 마시는 것을 방해했다.

화가 난 여신은 그들을 개구리로 변신시켰다.

저주를 받은 개구리들이 호숫가와 호수변에 보인다.

 

Latona and the Lycian Peasants/라토나 여신과 리키아 농부들

Delft, 1593-1610;  wool, silk

 

workshop of François Spiering design attributed to Karel van Mander 

프랑소와 스피어링의 아틀리에(제작)와 카렐 반 만데르(디자인)

 

 

 

Map of the Iberian Peninsula/이베리아 반도의 지도

Nuremberg, c. 1553; 

gold and lapis lazuli behind rock crystal, silver gilt, brass, slate

 

Wenzel Jamnitzer(벤첼 얌티쩌: 1508-1585)

 

 

 

 

Table clock in the shape of a tower/탑 모양의 탁상시계

Strasburg, c.1640

gilt copper adn bronze

 

Richard Ledertz(리하르트 네더츠: active . 1600-1640)

 

이 탁상시계는 16세기에 제작된 유명한 스트라스부르크의 시계탑의

미니어처 버전으로 제작되었다.

이 시계는 시간만이 아니, 몇 월과 요일, 달의 주기와 별자리까지

알려주는 대단한 시계이다.

 

 

 

 

Two Vases/두 개의 유리병(왼편 아래)

Milan,, c. 1570-1580;

rock crystal, gold and enamel

Sanacchi Workshop

 

Wine Barrel/와인 배럴(오른편 아래)

Milan, c. 1575-1600,

rock crystal, gold enamel, pearl rubies and emeralds

 

 

 

 

Bacchant/바쿠스

bronze, 1626

 

model: Adriaen de Vries(조각: 아드리앤 드브라이스: 1556-1626)

cast: Hans Hilliger(주조: 한스 힐리거: ? - 1629)

 

Bacchant/바쿠스

bronze, 1626

 

model: Adriaen de Vries(조각: 아드리앤 드브라이스: 1556-1626)

cast: Hans Hilliger(주조: 한스 힐리거: ? - 1629)

 

 

 

 

 

 

Portrait of Maglalena de Cuyper/막델레나 데 쿠퍼의 초상화(오른편)

oil on canvas, c. 1635

 

Jacob Jordaens(야콥 요르단스: 159301678)

 

나이 든 여인은 로히에르 레 비터(왼편)의 어머니로

과부의 검은 모자와 유행이 지난 드레스를 입고 있다.

그녀는 손수건과 기도책을 손에 들고 있으며

기도책은 그녀의 싶은 신앙심을 보여주고 있다.

병에 꽂힌 튤립은 이 세상의 덧없음을 암시하고 있다.