본문 바로가기
  • Welcome to Wildrose Country
Arts/Books

2022 뉴욕 타임즈와 뉴욕 시립 도서관이 선정한 그림 아동서적 베스트 10 /Best Illustrated Children’s Books

by Helen of Troy 2022. 11. 12.

 

Mari Kanstad Johnsen/마리 카스타트 욘슨

 

뉴욕 타임즈와 뉴욕 시립 도서관이 1952년부터 매년 선정해 온

그림 아동서적 베스트 10 책들을 어제 발표했다.

2022년도 최고 그림 아동 서적으로 선정된 책은 아래와 같다.

 

 

Sophie Blackall/소피 블랙컬

 

1.  FARMHOUSE/농가 

Written and illustrated by Sophie Blackall/소피 블랙컬 그림 & 글

 

이 책은 지금은 폐가가 되었지만, 한 때 12명의 어린이들이 살았던 농가에 감화받아서

쓰인 책으로, 마치 인형의 집 안을 들여다보는 분위기를 자아낸다.

 

작가는 폐가에 남겨진 오래된 벽지, 커튼 그리고 신문 조각들을 

그녀의 그림 속에 추가해서 오래된 농가에서 살던 한 가족의 일상을

퍼즐 맞추어서 현장감을 높여주고 있다.

그래서 낙엽들이 나뒹구는 지하실부터

잡동사니와 상자들들로 꽉 찬 벽장까지

독자들이 페이지를 넘길 때마다

작가가 어떻게 책을 어떻게 꾸몄는지 궁금증을 유발해 준다.

 

Sophie Blackall

 

 

 

Chris Raschka/크리스 라쉬카

 

2.  YELLOW DOG BLUES/노란 개의 블루스 

Written by Alice Faye Duncan/글: 앨리스 페이 던컨

Illustrated by Chris Raschka/그림: 크리스 라쉬카

 

어린 소년 보 윌리는 어느 날 아침에 깨어나 보니 

그의 애견 '노란 개'가 사라졌다는 것을 알고,

미시시피 하구 지역으로 개를 찾아 나섰다.

작가 던컨 씨는 오래전부터 잘 알려진 명곡 블루스의 가사를 인용해서

이 지역의 문화적, 지리적 배경을 음연중에 보여준다.

 

일러스트레이트 라쉬카 씨는 다양한 질감의 천과

화사한 수예실을 사용해서 그만의 시각적인 멜로디를 묘사했다.

그의 그림은 우리네 삶처럼 블루즈는 슬프기만 한 것이 아니라,

재미있기도 하고, 때로는 카타르시스가 되기도 한 것을 상기시켜 준다.

 

Chris Raschka

 

 

 

 

Dena Seiferling/디나 사이펄링

 

3.  NIGHT LUNCH/야식 

Written by Eric Fan/글: 에릭 팬

Illustrated by Dena Seiferling/디나 사이펄링

 

 야식을 잔뜩 실은 카트가 도착하자,

배가 고픈 크고 작은 많은 야생 동물이 실컷 먹을 수 있게 되었다.

신비에 싸인 부엉이 요리사 덕분에

여우는 파이를, 오소리는 샌드위치를,

나방은 에그프라이를 맛볼 수 있게 되었다.

 

작가 팬 씨는 밤에 펼쳐지는 친절과 나눔에 대한 스토리를,

일러스트레이터 사이펠링 씨는 아름다운 세피아 톤과 질감을 사용해서

이상적인 밤 분위기를 제대로 묘사했다.

 

Dena Seiferling

 

 

 

 

Beatrice Alemagna/베아트리체 알레마냐

 

4.  TELLING STORIES WRONG/내용을 틀리게 이야기하기  

Written by Gianni Rodari/글: 쟈니 로다리

Illustrated by Beatrice Alemagna/베아트리체 알레마냐

Translated from the Italian by Antony Shugaar/영어 번역: 앤토니 슈가

 

작가 로다리 씨는 책 속에 나오는 소란스러운 내용의 글은

근본적으로 대화를 그림으로 표현했다:

이 책에 등장하는 할아버지는 동화 '빨간 망또를 입은 소녀' 의 내용을

빨간 망토가 아니라 노란 망토로 둔갑시키고,

주어진 심부름도 다르게, 가다가 길에서 기린을 만나는 등

원본과 다르게 이야기를 들려준다.

 

내레이터인 할아버지는 이처럼 원본과 다르게

다양하게 읽어 가면서 임기응변으로 급조해서

변경된 이야기를 하는 것을 내심 즐기시는데,

알레마냐 씨도  독자들에게 그들 나름의 펀치라인을 만들도록 유도해서

같은 이야기도 할 때마다 재미나게 각색한 스토리텔링의 묘미를 보여준다.

 

Beatrice Alemagna

 

 

 

Mari Kanstad Johnsen/마리 칸스타트 욘슨

 

5.  BEDTIME FOR BO/자기 전에 보에게 읽어주는 이야기 

Written by Kjersti Annesdatter Skomsvold/글: 키에르스티 안네다터 스콤스볼트

Illustrated by Mari Kanstad Johnsen/그림: 마리 칸스타트 욘슨

Translated from the Norwegian by Kari Dickson/영어 번역: 카리 딕슨

 

잠자리에 들기 전에 읽어 주는 Bedtime Story는 

인내심도 많고 흥이 있는 엄마 수달이 새끼 '보'에게 

밤마다 이야기를 들려주면서 상상력을 발동시켜 준다.

욘슨의 밝고 에너지 넘치는 그림들은

보의 일상과 내면의 세계를 표현하고 있다.

 

Mari Kanstad Johnsen

 

 

 

Gracey Zhang/그레이시 장

 

6.  THE UPSIDE DOWN HAT/뒤집힌 모자 

Written by Stephen Barr/글: 스티븐 바

Illustrated by Gracey Zhang/그림: 그레이시 장

 

이 동화책은 외로운 한 소년이 재래시장, 폐허가 된 동네, 황무지를 거쳐 가면서

야자수, 벚나무 그리고 사과나무 사이를 지나가는 모습이 되었다.

장 씨는 소년과 접하는 다양한 장소가 전해주는 다양한 감정과 놀라움을

잉크 수채화 그림으로 묘사하고 있다.

 

Gracey Zhang

 

 

 

 

Rilla Alexander

 

7.  THE NEW ROOSTER/새로 부임한 수탉

Written and illustrated by Rilla Alexander/라일라 알렉산더

 

이 책의 주인공은 호텔에서 근무하는 수탉으로

동네 주민들과 호텔 손님들이 이 제시간에 출근할 수 있도록

매일 아침마다 큰소리로 깨우는 임무를 맡았다.

그런데 세계 각지에서 온 호텔 동물 손님들은

“cock-a-doodle-doo!” 영어 발음으로 우는 소리를 알아듣지 못해서

일어난 해프닝들을 재미있게 조명했다.

 

1960년대 팝아트를 연상케 하는 원색으로 묘사된 그림들은

작가가 전달하고 싶은 다양하고 깊은 뜻과 모순되지만,

페이지마다 글로 표현되지 못한 미묘한 감정들과

수탉의 지치지 않는 긍정심을 제대로 묘사하고 있다.

 

Rilla Alexander

 

 

 

Monica Barengo/모니카 바렝고

 

8. THE WRITER/작가 

Written by Davide Cali/다비드 칼리

Illustrated by Monica Barengo/모니카 바렝고

 

애완견의 주인이 작가라면 개의할 일이 많아진다.

이 개가 옆에 없다면, 그 작가는 먹는 것도 잊고, 

파자마를 갈아입지도 않은 채

하루 종일 컴퓨터만 바라보고 있을 것이 뻔하니까.

 

하지만 책 속의 훌륭한 반려견인 프렌치 블독은 

주인을 위해서 모든 것을 해결할 수 없다는 것을 깨닫고,

다른 누군가의 도움이 필요하다는 것을 알게 된다.

 

바렝고는 따스하고 대지의 톤으로

한 반려견이 어떻게 우리 인간의 삶을 더 좋게 변화시킬 수 있는지를

위트 넘치는 그림으로 보여주고 있다.

 

Monica Barengo

 

 

 

 

Zahra Marwan

 

9.  WHERE BUTTERFLIES FILL THE SKY/나비들로 가득한 하늘 

Written and illustrated by Zahra Marwan/글과 그림: 자라 마완

 

이 그림책은 작가의 가족이 쿠웨이트에서 미국의 뉴멕시코주로 이민 와서 겪었던 

가슴 울리는 이야기를 잉크-수채화로 재미나게 묘사하고 있다.

그는 어린 시절에 겪고 감내해야 했던 무겁고 어두운 체험을

밝고 흥미롭게 그림으로 승화시켰다.

 

따사로운 햇빛이 반짝거리는 쿠웨이트의 푸른 바다와 푸른 해변과

검은 옷을 입은 이모들이 새 정착지인 알버커키 하늘에 나는

화사한 풍선을 그려서 이민자들의 이질감을 표현하고 있다.

 

Zahra Marwan

 

 

 

 

Julie Flett/줄리 플렛

 

10.  STILL THIS LOVE GOES ON/그래도 사랑은 지속되지 

Written by Buffy Sainte-Marie/글: 버피 생-마리

Illustrated by Julie Flett/줄리 플렛

 

이 책은 북미 대륙의 크리 원주민 출신인 버피 생-마리가 

들판에 핀 야생화부터 눈이 덮인 추운 겨울에 버펄로 떼가 풀을 뜯는 내용 등

자연의 섭리대로 변화하는 계절 그리고 이별의 슬픔,

재회의 기쁨을 표현하는 노래 가사로 쓰였다.

 

플렛은 한 모자가 얼어붙은 강가에 앉아서

수달피들이 열심히 일을 하는 것을 지켜보는 모습,

추운 겨울밤에 한 가족이 광활한 하늘에 뜬 별들을 올려다보는 모습,

두 어린이들이 손을 꼭 잡고 머리 위로 나는 새들을 쫓아가는 모습 등

자연과 끈끈한 관계로 형성된 원주민들의 다른 세계관을 보여준다.

 

Julie Flett