본문 바로가기
  • Welcome to Wildrose Country
  • Welcome to Wildrose Country
Travel Log/오스트리아

[오스트리아 여행50]비엔나 벨베데어 박물관 3편/19세기 작품

by Helen of Troy 2023. 3. 14.

 

2018년 6월 22일

Felsenlandschaft im Elbsandsteingebrige

엘베 사암산의 암석 풍경화

1822/3;  oil on canvas

 

CASPAR DAVID FRIEDRICH/카스파 다비드 프리드리히

(Grefswald 1772-1840 Dresden)

 

Felsenlandschaft im Elbsandsteingebrige

엘베 사암산의 암석 풍경화

1822/3;  oil on canvas

 

CASPAR DAVID FRIEDRICH/카스파 다비드 프리드리히

(Grefswald 1772-1840 Dresden)

 

드레스덴 남쪽에 위치한 엘베 사암산은 진귀한 모습의 암석으로 유명하다.

프리드리히는 이 작품을 자연 그대로의 모습을 묘사하기보다는

넓은 우주 안에서의 인간의 자리를 찾으려는 노력이 엿보이고

작품의 구도는 죽음과, 부활을 상징하고 있다.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Selbstporträt in jungen Jahren/젊은 날의 자화상

1838;  oil on canvas

 

FERDINAND GEORG WALDMÜLLER/퍼디난드 게오르그 발트뮬러

(Wien 1793-1865 Hinterbrühl)

 

이 자화상은 붓이나, 팔렛 혹은 스튜디오 등 화가와 연관된 모습보다는

그는 자신을 비엔나 숲을 배경으로 패션 감각이 좋고

성공적인 커리어맨으로 그리고 있다.

아울러 이 작품은 인간과 자연이 햇빛과 숲 풍경이

성공적으로 조합된 것을 보여준다.

 

 

 

 

 

Marie Freiin Vesque von Püttlingen

마리 베스크 폰 퓨틀링언 남작 부인

1832;  oil on canvas

 

FRIEDRICH VON AMERLING/프리드리히 폰 아멀링 

(Wien 1803-1887 Wien)

 

 

 

 

 

1918년까지 합스부르크 왕조는

유럽에서 가장 막강한 파워를 갖춘 왕조로

수 백 년간 신성 로마 제국의 황제들을 배출했다.

따라서 루돌프 폰 합스부르크 시조부터

1918년까지 다양한 전설들이 많이 전해 내려왔다.

 

특히 19세기에 이런 전설들이 많이 등장했는데,

이는 1804년에 시작된 오스트리아 제국의 위상을

견고하기 위해서 유래되었다.

왕족의 덕과 업적을 기리는 동상이나 기념비들도 세워졌고,

특히 레오폴드 1세부터 프란시스 2세까지

합스부르크 황제들의 초상화들도 이 시기에 제작되었다.

하지만 합스부르크 왕조의 신화나 전설은

1900년 경에 루돌프 왕자와 엮인 마이얼링 사건으로

큰 타격을 입게 된다.

 

 

 

 

Anbetung der Heiligen Drei Könige/삼왕의 예수 경배

c. 1505/1508;  painting on fir

 

MEISTER DER HABSBURGER/합스부르크 왕조의 마스터

(active c. 1490-1510)

 

그림 속의 아기 예수를 경배하러 온 세 명의 동방 박사(삼왕)들 중에 

두 명은 막시밀리안 1세와 그의 아버지 프레데릭 3세가 등장한다.

무명의 화가는 두 황제의 독실한 신앙을 표현하고자 했다.

 

 

 

 

Kaiser Leopold I/레오폴드 1세 황제

before 1705;   Marble

 

PAUL STRUDEL/폴 슈트루델

(Cles im Nonstal 1648-1708 Wien)

 

유럽의 왕들은 자신들의 주권과 권력을 확인시켜 주고자

자주 로마 황제로 자신들을 표현했다.

이 레오폴드 1세 작품은

로마 시대의 동전에 등장하는 황제의 옆모습을 재현했으며,

프란시스 2세는 아예 로마 황제처럼 묘사되었다.

 

 

 

 

Glorifikation Kaiser Josephs II/요셉 2세 황제의 찬미

before 1777; oil on canvas

 

FRANZ ANTON MAULBERTSCH/프란츠 안톤 마울베르치

(Langenargen 1724-1796 Wien)

 

요셉 2세 황제는 1769년 8월 19일에 발생한 마차 사고 후,

브륜 근교의 슬라비코비츠 마을에서 농사를 지었다.

마울버치는 황제가 밭에서 일하는 모습을 그리지 않았지만,

농업을 장려하는 그의 역할을 암시해 주고 있다.

 

 

 

 

Kaiser Joseph II/요셉 2세 황제

c. 1795;  lead, bronze

 

FRANZ ANTON ZAUNER/프란츠 안톤 차우너

(Untervalpataun 1746-1822 Wien)

이 작품은 비엔나의 요셉플라츠 광장에 설치된

동상의 축소 모델이다.

 

 

 

 

Kaiserin Maria Theresia/마리아 테레지아 여제

1894;  Bronze

 

 CASPAR VON ZUMBUSCH/카스파 폰 춤부쉬

(Herzebrock 1830-1915 Rimsting)

 

비엔나의 마리아-테레지엔플라츠 광장에 설치된

동상의 축소 모델이다.

 

 

 

 

 

Wenzel bittet Rudolf von Habsburg um die Leiche seines Waters Przemysl Ottokar

벤슬라스가 루돌프 폰 합스부르크에게 

그의 아버지 프르제슬 오토카의 시신을 달라고 요청하고 있다.

1826; oil on canvas

 

ANTON PETTER/안톤 페터

(Wien 1782-1858 Wien)

 

Wenzel bittet Rudolf von Habsburg um die Leiche seines Waters Przemysl Ottokar

벤슬라스가 루돌프 폰 합스부르크에게 

그의 아버지 프르제미슬 오토카의 시신을 달라고 요청하고 있다.

1826; oil on canvas

 

ANTON PETTER/안톤 페터

(Wien 1782-1858 Wien)

 

19세기에 제작된 그림 작품들에 등장하는 합스부르크 왕조의

황제들 중에서 이 왕조의 시조인 루돌프 폰 합스부르크와

막시밀리앙 1세 두 사람이 인기가 높았다.

이들은 카톨릭교와 왕조의 끈끈한 관계를 조명해 주었고

전투에서 무찌른 적장의 시신을 내어주는 자비를 보여준다.

이 작품의 배경은 눈에 익은  비엔나의 성 슈테판 성당이다.

 

 

 

 

 

 

Kaiser Maximilian I. in der Martinswand

마르틴스반드의 막시밀리앙 1세 황제

  c, 1860;  oil on wood

 

MORITZ VON SCHWIND/모리츠 폰 슈빈트

(Wien 1804-1871 Niederpöcking)

 

 

 

 

 

Rudolf von Habsburg und der Priester

루돌프 폰 합스부르크와 신부님

1849;  oil on canvas

 

JOHANN PETER KRAFFT/요한 페터 크라프트

(Hanau 1780-1856 Wien)

 

 

 

 

Reiterstatuette des Erzherzog Carl mit Fahne

국기를 들고 말을 탄 칼 대공작의 동상

c. 1860;  Bronze

 

ANTON DOMINIK VON FERNKORN/안톤 도미닉 폰 펀콘

(Erfurt 1813-1878 Wien)

 

헬든플라츠 광장에 설치된 동상의 축소판

 

 

 

 

 

Kaiser Franz Joseph I. & Kaiserin Elisabeth

프란츠 요셉 1세 황제와 엘리자베트 황후

1874;  oil on canvas

 

GEORG MARTIN IGNAZ RAAB/게오르그 랍

(Wien 1821-1885 Wien)

 

 

 

 

 

Kaiser Franz Joseph I. auf dem Sterbebett

프란츠 요셉 1세 황제의 임종

1916;  oil on cardboard

 

FRANZ VON MATSCH/프란츠 폰 마치

(Wien 1861-1942 Wien)

 

요셉 1세 황제는 1차 세계 대전이 한창이던

1916년 11월 21일에 세상을 떠났다.

그는 거의 68년을 통치해서 합스부르크가 의 황제 중

가장 오랜 기간 거대한 제국을 통치했다.

이 작품은 그가 작고한 지 1년 후인 1917년에

그의 후계자인 찰스 1세에게 헌정되었지만,

이 찬란했던 왕조의 멸망을 막을 수는 없었다.

 

 

 

 

 

Kaiser Franz II. in seinem Arbeitzimmer

집무실의  프란시스 2세 황제

nach 1921;  oil on canvas

 

JOHANN STEPHAN DECKER/요한 스페탄 데커

(Chodziez 1784-1844 Wien)

 

1800년 후에는 황제의 이미지가 바뀌기 시작했다.

이 작품 속의 프란시스 2세는 처음으로 군림하는 황제가 아니라

국가의 일꾼 자격으로 서류를 검토하는 모습으로 묘사되었다.

이 집무실은 1816년에 호프부르크 궁전에

심플하고 기능적으로 만들어졌다.

그림 속에 보이는 창문은 처음으로 밀 수 있게 새로 설치되었고

스며드는 햇빛으로 실내를 밝혀준다.

이 작품의 복제 그림은 당시 여러 사람들이 소장할 정도로

인기가 높았다고 한다.

 

 

 

 

 

Kaiserin Elisabeth mit Bernhardinerhund

엘리자베트 황후와 세인트 버나드 애견

1883;  oil on wood

 

ANTON ROMAKO/안톤 로마코

(Atzgersdorf bei Wien 1832-1889 Wien)

 

이 초상화는 위에 보이는 공식 초상화와 큰 대조를 보인다.

로마코는 황후로서 인기가 높았지만

특이한 구석이 많은 엘리자베트 황후의 사진을 토대로

이 초상화를 그렸다.

그녀는 30세 후의 자신의 모습을 카메라에 담는 것을

허락하지 않았는데, 이는 백성들에게 영원히 

그녀의 젊고 아름다운 모습으로 각인되기 원했기 때문이다.

 

 

Kaiserin Elisabeth mit Bernhardinerhund

엘리자베트 황후와 세인트 버나드 애견

1883;  oil on wood

 

ANTON ROMAKO/안톤 로마코

(Atzgersdorf bei Wien 1832-1889 Wien)

 

 

 

 

 

박물관 2층으로...

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

창에서 내려다본 아름다운 벨베데어 궁전 정원과 비엔나의 모습

 

 

 

2층 전시홀

 

 

 

Magdalena Plach/막달레나 플라흐

1870;  oil on canvas

 

HANS MAKART/한스 마카르트

(Salzburg 1840-1884 Wien)

 

 

 

 

19세기 후반에는 인간의 겉모습과 내면 사이의  갈등이

미술, 문학과 심리학의 중요 테마로 등장한다.

사회 속에서 남보다 잘 보여야 하는 스트레스는

인간의 본질적인 능력을 억제한다는 것을 깨닫게 된다.

예를 들면, 아터 슈니츨러는 그의 중편 소설에서

등장인물들이 그들의 사회적인 지위와 내면의 갈망 사이에서

고뇌하는 모습을 보여 주며,

프로이트는 꿈을 통해서 무의식적인 세계를 소개했다.

 

한스 마카르트는 극적인 측면으로 청중들에게 

호화로운 세계를 안내했으며,

클림트의 초기 작품들은 극장 내의 인테리어, 포스터, 프로그램이

다수 있는데, 이는 그의 후기 작품에 큰 영향을 끼쳤다.

 

 

 

Kauernde/무릎을 꿇은 여인

1900-1;  marble

 

MAX KLINGER/막스 클링어

(Leipzig 1857-1920 Grossjena bei Naumburg)

 

Kauernde/무릎을 꿇은 여인

1900-1;  marble

 

MAX KLINGER/막스 클링어

(Leipzig 1857-1920 Grossjena bei Naumburg)

 

 

 

 

 

Orpheus und Eurydike/오르페우스와 에우리디케

1869;  oil on canvas

 

ANSELM FEUERBACH/안젤름 포이어바흐

(Speyer 1829-1880 Venice)

 

 

 

 

 

Moderne Amoretten-Entwurf zur Dekoration einer Wand

현대적인 큐피드들 - 벽 장식품의 분석

1868;  oil on canvas

 

HANS MAKART/한스 마카르트

(Salzburg 1840-1884 Wien)

 

Moderne Amoretten-Entwurf zur Dekoration einer Wand

현대적인 큐피드들 - 벽 장식품의 분석(오른편 위)

1868;  oil on canvas

 

HANS MAKART/한스 마카르트

(Salzburg 1840-1884 Wien)

 

Moderne Amoretten-Entwurf zur Dekoration einer Wand

현대적인 큐피드들 - 벽 장식품의 분석(가운데)

1868;  oil on canvas

 

HANS MAKART/한스 마카르트

(Salzburg 1840-1884 Wien)

 

Moderne Amoretten-Entwurf zur Dekoration einer Wand

현대적인 큐피드들 - 벽 장식품의 분석(외편 위)

1868;  oil on canvas

 

HANS MAKART/한스 마카르트

(Salzburg 1840-1884 Wien)

 

 

 

 

 

Armor und Psyche/큐피드와 사이키(프시케)

c. 1890;  marbel

 

THEODOR FRIDEL/테오드로 프리들

(Wien 1842-1900 Kirchau)

 

Armor und Psyche/큐피드와 사이키(프시케)

c. 1890;  marbel

 

THEODOR FRIDEL/테오드로 프리들

(Wien 1842-1900 Kirchau)

 

 

 

 

 

Meeresidylle/목가적인 바다

1887;  oil on wood

 

ARNOLD BÖCKLIN/아놀드 버클린

(Basel 1827-1901 Fiesole)

 

 

 

 

 

Josef Lewinsky als Carlos in Clavigo

"클라비고'작품에서  칼로스로 분장한 요셉 레빈스키

1895;  Oil on canvas

 

GUSTAV KLIMT/구스타프 클림트

(Wien 1862- 1918 Wien)

 

이 그림은 1894년 클림트에게 시민극장/Burgtheater 배우 레빈스키 씨의

초상화를 의뢰해서 제작되었다.

이 작품은 클림트가 실제의 인물과 시각적인 상징주의를 합성해서

만든 최초의 작품이기도 하다. 

연극 배우는 그의 시그니처 역인  '클라비고'의 주인공 칼로스로 

분장한 모습을 그렸는데, 양 옆의 패널은 건물의 파사드와 연극을 연상케 해 준다.

 

 

 

 

 

Marie Kerner von Marilaun als Brat im Jahr 1862

1862년에 신부 마리 커너 폰 마릴라운

1891-1892;  oil on canvas

 

GUSTAV KLIMT/구스타프 클림트

(Wien 1862- 1918 Wien)

 

 

 

 

 

Dame am Kamin/벽난로 옆의 여인

1897-8;  oil on canvas

 

GUSTAV KLIMT/구스타프 클림트

(Wien 1862- 1918 Wien)

 

 

 

 

 

 

1890년도 초반부터 공식적인 비엔나 예술협회 회원들 사이에

불평의 소리가 높아졌다.

젊은 협회 멤버들은 보수적인 전시 조건이나 제도에 불만을 품게 되면서

1897년에 클림트의 주도하에 "The Sucession"이라는 

새로운 협회를 창립했다.

이 협회는 비엔나의 미술을 널리 알리고, 시민들을 교육시키는 목적으로

국제적인 아방-가르드 미술을 비엔나에서 전시하는 것이 목표였다.

비엔나 석세션 덕분에 크노프, 로댕, 세간티니, 토로프, 클리어 등이

국제적인 명성을 얻었다.

아울러 당시 막 시작된 인상파, 포인틸리즘 작품도 이 그룹을 통해서

전시되었고, 음악, 연극과 춤까지 망라한

gesamtkunstwerk/토탈 예술' 장르가 시작되었다.

 

 

 

Bildnis Therese Bloch-Bauer/테레저 블로흐-바워

c. 1907;  oil on canvas

 

MAX KURZWEIL/막스 쿠츠바일

(Bisenz 1867-1916 Wien)

 

 

 

 

Gustav Mahler/구스타프 말러

1909;  Bronze

 

AUGUSTE RODIN/오귀스트 로댕

(Paris 1840-1917 Meudon)

 

 

 

 

4편에 계속....